महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-19, verse-36
युधिष्ठिरं महाराज विसृजन्तं शरान्बहून् ।
स्वयं दुर्योधनो राजा प्रत्यगृह्णादभीतवत् ॥३६॥
स्वयं दुर्योधनो राजा प्रत्यगृह्णादभीतवत् ॥३६॥
36. yudhiṣṭhiraṁ mahārāja visṛjantaṁ śarānbahūn ,
svayaṁ duryodhano rājā pratyagṛhṇādabhītavat.
svayaṁ duryodhano rājā pratyagṛhṇādabhītavat.
36.
yudhiṣṭhiram mahārāja visṛjantam śarān bahūn
svayam duryodhanaḥ rājā pratyagṛhṇāt abhītavat
svayam duryodhanaḥ rājā pratyagṛhṇāt abhītavat
36.
mahārāja,
rājā duryodhanaḥ svayam bahūn śarān visṛjantam yudhiṣṭhiram abhītavat pratyagṛhṇāt
rājā duryodhanaḥ svayam bahūn śarān visṛjantam yudhiṣṭhiram abhītavat pratyagṛhṇāt
36.
O great king, King Duryodhana himself fearlessly countered Yudhiṣṭhira, as he was releasing many arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava) (Yudhiṣṭhira)
- महाराज (mahārāja) - O great king
- विसृजन्तम् (visṛjantam) - releasing, discharging, casting
- शरान् (śarān) - arrows
- बहून् (bahūn) - many
- स्वयम् (svayam) - himself, by oneself
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (the eldest Kaurava prince) (Duryodhana)
- राजा (rājā) - the king
- प्रत्यगृह्णात् (pratyagṛhṇāt) - he received, he countered, he opposed
- अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one unafraid
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira (the eldest Pāṇḍava) (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (literally "firm in battle"), a name of the eldest Pāṇḍava
Compound from 'yudhi' (in battle) + 'sthira' (firm).
Compound type : aluk tatpurusha (yudhi+sthira)
- yudhi – battle, fight, war
noun (feminine)
Locative of 'yudh'.
Root: yudh (class 4) - sthira – firm, steady, constant, immovable
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Object of 'pratyagṛhṇāt'.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
From 'mahā' (great) + 'rāja' (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty, large
adjective
Feminine stem of 'mahat' or prefix meaning 'great'. - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Addressed to Dhṛtarāṣṭra.
विसृजन्तम् (visṛjantam) - releasing, discharging, casting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of visṛjat
visṛjat - releasing, discharging, sending forth, abandoning
Present Active Participle
From root 'sṛj' (to create, emit) with prefix 'vi'. Śatṛ suffix.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Describes Yudhiṣṭhira.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, dart, reed
Root: śṛ (class 9)
Note: Object of 'visṛjantam'.
बहून् (bahūn) - many
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
स्वयम् (svayam) - himself, by oneself
(indeclinable)
Emphatic pronoun/adverb.
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (the eldest Kaurava prince) (Duryodhana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava), hard to conquer
Compound from 'dur' (difficult) + 'yodhana' (fighter).
Compound type : bahuvrīhi (dur+yodhana)
- dur – difficult, bad, ill
indeclinable
Prefix. - yodhana – fighting, warrior, combatant
noun (masculine)
From root 'yudh' (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of 'pratyagṛhṇāt'.
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Agrees with 'duryodhanaḥ'.
प्रत्यगृह्णात् (pratyagṛhṇāt) - he received, he countered, he opposed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pratyagṛhṇāt
Imperfect tense, 3rd person singular
From root 'grah' (to seize, take) with prefixes 'prati' and 'ā'. Imperfect (laṅ).
Prefixes: prati+ā
Root: grah (class 9)
Note: Main verb.
अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one unafraid
(indeclinable)
Formed from 'abhīta' (unafraid) with adverbial suffix '-vat'.
Note: Modifies 'pratyagṛhṇāt'.