महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-19, verse-52
विद्राव्य च बहूनश्वान्नागा राजन्बलोत्कटाः ।
विषाणैश्चापरे जघ्नुर्ममृदुश्चापरे भृशम् ॥५२॥
विषाणैश्चापरे जघ्नुर्ममृदुश्चापरे भृशम् ॥५२॥
52. vidrāvya ca bahūnaśvānnāgā rājanbalotkaṭāḥ ,
viṣāṇaiścāpare jaghnurmamṛduścāpare bhṛśam.
viṣāṇaiścāpare jaghnurmamṛduścāpare bhṛśam.
52.
vidrāvya ca bahūn aśvān nāgāḥ rājan balotkaṭāḥ
viṣāṇaiḥ ca apare jaghnuḥ mamṛduḥ ca apare bhṛśam
viṣāṇaiḥ ca apare jaghnuḥ mamṛduḥ ca apare bhṛśam
52.
rājan balotkaṭāḥ nāgāḥ bahūn aśvān vidrāvya ca,
apare viṣāṇaiḥ jaghnuḥ ca,
apare bhṛśam mamṛduḥ ca
apare viṣāṇaiḥ jaghnuḥ ca,
apare bhṛśam mamṛduḥ ca
52.
And, O King, the mighty elephants, after scattering many horses, also attacked others with their tusks, and still others they crushed severely.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विद्राव्य (vidrāvya) - having put to flight, having scattered, having made run away
- च (ca) - and (and, also)
- बहून् (bahūn) - many, numerous
- अश्वान् (aśvān) - horses
- नागाः (nāgāḥ) - the elephants (in battle) (elephants, serpents)
- राजन् (rājan) - O king
- बलोत्कटाः (balotkaṭāḥ) - exceedingly powerful, mighty due to strength
- विषाणैः (viṣāṇaiḥ) - with (their) tusks (of elephants) (with horns, with tusks)
- च (ca) - and (and, also)
- अपरे (apare) - others
- जघ्नुः (jaghnuḥ) - they killed, they struck
- ममृदुः (mamṛduḥ) - they crushed, they trampled
- च (ca) - and (and, also)
- अपरे (apare) - others
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, severely, intensely, much
Words meanings and morphology
विद्राव्य (vidrāvya) - having put to flight, having scattered, having made run away
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from causative of root √dru (to run) with prefix vi- and suffix -ya.
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
बहून् (bahūn) - many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
अश्वान् (aśvān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of aśva
aśva - horse
Root: aś (class 5)
Note: Object of vidrāvya.
नागाः (nāgāḥ) - the elephants (in battle) (elephants, serpents)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, snake, elephant, a mountain
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Addressing the listener.
बलोत्कटाः (balotkaṭāḥ) - exceedingly powerful, mighty due to strength
(adjective)
Nominative, masculine, plural of balotkaṭa
balotkaṭa - exceedingly powerful, strong, mighty, fierce
Compound formed from bala and utkaṭa.
Compound type : tatpuruṣa (bala+utkaṭa)
- bala – strength, power, force
noun (neuter) - utkaṭa – excessive, fierce, violent, prominent
adjective (masculine/feminine/neuter)
Derived from root √kaṭ (to cover) with prefix ut-.
Prefix: ut
Root: kaṭ (class 1)
विषाणैः (viṣāṇaiḥ) - with (their) tusks (of elephants) (with horns, with tusks)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of viṣāṇa
viṣāṇa - horn, tusk, elephant's tusk
Root: viṣ (class 6)
Note: Denotes the means/instrument.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
अपरे (apare) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent
Note: Subject (some elephants).
जघ्नुः (jaghnuḥ) - they killed, they struck
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of han
Perfect Active
3rd person plural, Perfect tense, active voice. Reduplicated root han.
Root: han (class 2)
ममृदुः (mamṛduḥ) - they crushed, they trampled
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of mṛd
Perfect Active
3rd person plural, Perfect tense, active voice. Reduplicated root mṛd.
Root: mṛd (class 9)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
अपरे (apare) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent
Note: Subject (some elephants).
भृशम् (bhṛśam) - greatly, severely, intensely, much
(indeclinable)
Adverbial accusative of bhṛśa.
Root: bhṛṣ (class 1)
Note: Adverb of manner.