महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-19, verse-35
ताञ्जित्वा समरे जिष्णुः संशप्तकगणान्बहून् ।
रराज स महाराज विधूमोऽग्निरिव ज्वलन् ॥३५॥
रराज स महाराज विधूमोऽग्निरिव ज्वलन् ॥३५॥
35. tāñjitvā samare jiṣṇuḥ saṁśaptakagaṇānbahūn ,
rarāja sa mahārāja vidhūmo'gniriva jvalan.
rarāja sa mahārāja vidhūmo'gniriva jvalan.
35.
tān jitvā samare jiṣṇuḥ saṃśaptakagaṇān bahūn
rarāja saḥ mahārāja vidhūmaḥ agniḥ iva jvalan
rarāja saḥ mahārāja vidhūmaḥ agniḥ iva jvalan
35.
mahārāja,
saḥ jiṣṇuḥ samare tān bahūn saṃśaptakagaṇān jitvā vidhūmaḥ jvalan agniḥ iva rarāja
saḥ jiṣṇuḥ samare tān bahūn saṃśaptakagaṇān jitvā vidhūmaḥ jvalan agniḥ iva rarāja
35.
O great king, having conquered those many groups of Saṃśaptakas in battle, the Victorious (Jiṣṇuḥ) Arjuna shone like a blazing, smokeless fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those
- जित्वा (jitvā) - having conquered, after conquering
- समरे (samare) - in battle, in combat
- जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - the Victorious (Arjuna) (victorious, the Victorious (Arjuna))
- संशप्तकगणान् (saṁśaptakagaṇān) - groups of Saṃśaptakas
- बहून् (bahūn) - many
- रराज (rarāja) - he shone, he blazed, he was radiant
- सः (saḥ) - he
- महाराज (mahārāja) - O great king
- विधूमः (vidhūmaḥ) - smokeless
- अग्निः (agniḥ) - fire
- इव (iva) - like, as
- ज्वलन् (jvalan) - blazing, burning
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Object of 'jitvā'.
जित्वा (jitvā) - having conquered, after conquering
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'ji' (to conquer) with ktvā suffix.
Root: ji (class 1)
Note: Precedes the main verb 'rarāja'.
समरे (samare) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict, encounter
Note: Specifies the location of the action.
जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - the Victorious (Arjuna) (victorious, the Victorious (Arjuna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jiṣṇu
jiṣṇu - victorious, conquering, an epithet of Arjuna and Indra
From root 'ji' (to conquer) with suffix '-sṇu'.
Root: ji (class 1)
Note: Subject of 'rarāja'.
संशप्तकगणान् (saṁśaptakagaṇān) - groups of Saṃśaptakas
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃśaptakagaṇa
saṁśaptakagaṇa - group of those who have taken a mutual oath (Saṃśaptakas)
Compound type : tatpurusha (saṃśaptaka+gaṇa)
- saṃśaptaka – one who has taken a mutual oath, a specific division of the Kaurava army that vowed to kill Arjuna
noun (masculine)
From 'sam' (together) + 'śapta' (sworn, vowed).
Prefix: sam
Root: śap (class 1) - gaṇa – group, multitude, troop, collection
noun (masculine)
Root: gaṇ (class 10)
Note: Object of 'jitvā'.
बहून् (bahūn) - many
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
रराज (rarāja) - he shone, he blazed, he was radiant
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of rārāj
Perfect tense, 3rd person singular
From root 'rāj' (to shine, to rule) with reduplication in the perfect tense (liṭ).
Root: rāj (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
From 'mahā' (great) + 'rāja' (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty, large
adjective
Feminine stem of 'mahat' or prefix meaning 'great'. - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Addressed to Dhṛtarāṣṭra.
विधूमः (vidhūmaḥ) - smokeless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidhūma
vidhūma - smokeless, free from smoke
From 'vi' (without) + 'dhūma' (smoke).
Compound type : bahuvrīhi (vi+dhūma)
- vi – without, apart, intensely
indeclinable
Prefix indicating negation or separation. - dhūma – smoke, vapor
noun (masculine)
Root: dhū (class 1)
Note: Describes 'agniḥ'.
अग्निः (agniḥ) - fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god of fire
Root: ag
Note: Part of the simile.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
Particle used for comparison.
ज्वलन् (jvalan) - blazing, burning
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jvalat
jvalat - blazing, burning, shining
Present Active Participle
From root 'jval' (to burn, shine) with Śatṛ suffix.
Root: jval (class 1)
Note: Describes 'agniḥ'.