महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-18, verse-72
कृतवर्मा महाराज पार्षतं निशितैः शरैः ।
रणे विव्याध सप्तत्या स्वर्णपुङ्खैः शिलाशितैः ॥७२॥
रणे विव्याध सप्तत्या स्वर्णपुङ्खैः शिलाशितैः ॥७२॥
72. kṛtavarmā mahārāja pārṣataṁ niśitaiḥ śaraiḥ ,
raṇe vivyādha saptatyā svarṇapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ.
raṇe vivyādha saptatyā svarṇapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ.
72.
kṛtavarmā mahārāja pārṣataṃ niśitaiḥ śaraiḥ raṇe
vivyādha saptatyā svarṇapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ
vivyādha saptatyā svarṇapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ
72.
mahārāja kṛtavarmā raṇe pārṣataṃ niśitaiḥ
svarṇapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ saptatyā śaraiḥ vivyādha
svarṇapuṅkhaiḥ śilāśitaiḥ saptatyā śaraiḥ vivyādha
72.
O great king, Kṛtavarmā pierced Pārṣata in battle with seventy sharp arrows, which had golden shafts and were honed on stone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kṛtavarmā (a prominent warrior on the Kaurava side)
- महाराज (mahārāja) - An address to Dhṛtarāṣṭra, the blind king who is being narrated the events of the battle. (O great king)
- पार्षतं (pārṣataṁ) - Refers to Dhr̥ṣṭadyumna, the son of Drupada, who was born from the sacrificial fire (Pṛṣata's son). (Pārṣata (Dhr̥ṣṭadyumna))
- निशितैः (niśitaiḥ) - with sharpened, with keen
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
- विव्याध (vivyādha) - pierced, wounded, struck
- सप्तत्या (saptatyā) - with seventy, by seventy
- स्वर्णपुङ्खैः (svarṇapuṅkhaiḥ) - with golden-feathered (arrows), with golden-shafted
- शिलाशितैः (śilāśitaiḥ) - with rock-sharpened (arrows), honed on stone
Words meanings and morphology
कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kṛtavarmā (a prominent warrior on the Kaurava side)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - one whose armor is made, Kṛtavarman (proper noun)
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+varman)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - varman – armor, shield, protective covering
noun (neuter)
Root: vṛ (class 5)
महाराज (mahārāja) - An address to Dhṛtarāṣṭra, the blind king who is being narrated the events of the battle. (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Stem of mahat (great) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
From root rāj (to rule, shine)
Root: rāj (class 1)
पार्षतं (pārṣataṁ) - Refers to Dhr̥ṣṭadyumna, the son of Drupada, who was born from the sacrificial fire (Pṛṣata's son). (Pārṣata (Dhr̥ṣṭadyumna))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Pṛṣata; Dhr̥ṣṭadyumna (proper noun)
Descendant of Pṛṣata.
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharpened, with keen
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen, whetted, sharp
Past Passive Participle
Derived from ni-śi (to sharpen)
Prefix: ni
Root: śi (class 7)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, a kind of grass
From root śṛ (to crush, tear)
Root: śṛ (class 9)
रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict, clamor
From root raṇ (to sound, shout, rejoice)
Root: raṇ (class 1)
विव्याध (vivyādha) - pierced, wounded, struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vyadh
Perfect Active
Root vyadh, 3rd person singular, perfect active
Root: vyadh (class 4)
सप्तत्या (saptatyā) - with seventy, by seventy
(noun)
Instrumental, feminine, singular of saptati
saptati - seventy
Feminine noun ending in -ti, for numbers.
Note: Used as an adjective specifying the number of arrows.
स्वर्णपुङ्खैः (svarṇapuṅkhaiḥ) - with golden-feathered (arrows), with golden-shafted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of svarṇapuṅkha
svarṇapuṅkha - having golden feathers/shafts (of an arrow)
Compound type : bahuvrīhi (svarṇa+puṅkha)
- svarṇa – gold, golden
noun (neuter)
Root: svṛ (class 10) - puṅkha – feather, shaft (of an arrow), tail-end
noun (masculine)
शिलाशितैः (śilāśitaiḥ) - with rock-sharpened (arrows), honed on stone
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śilāśita
śilāśita - sharpened on stone, rock-sharpened
Compound type : tatpuruṣa (śilā+śita)
- śilā – rock, stone, slab
noun (feminine) - śita – sharpened, keen, whetted
adjective
Past Passive Participle
From root śi (to sharpen)
Root: śi (class 7)