Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,18

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-18, verse-40

यथा दैत्यचमूं राजन्देवराजो ममर्द ह ।
तथैव पाण्डवीं सेनां सौबलेयो व्यनाशयत् ॥४०॥
40. yathā daityacamūṁ rājandevarājo mamarda ha ,
tathaiva pāṇḍavīṁ senāṁ saubaleyo vyanāśayat.
40. yathā daityacamūm rājan devarājaḥ mamarda ha
tathā eva pāṇḍavīm senām saubaleyaḥ vyanaśayat
40. rājan,
yathā devarājaḥ ha daityacamūm mamarda,
tathā eva saubaleyaḥ pāṇḍavīm senām vyanaśayat
40. O king, just as the king of the gods (Indra) once crushed the army of the Daityas, so too did Saubaleya (Śakuni) destroy the Pāṇḍava army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - just as, as, according to
  • दैत्यचमूम् (daityacamūm) - army of the Daityas
  • राजन् (rājan) - Vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra (O king)
  • देवराजः (devarājaḥ) - Indra (king of the gods)
  • ममर्द (mamarda) - crushed, trampled, destroyed
  • (ha) - indeed, verily, surely
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • एव (eva) - even, only, just, indeed
  • पाण्डवीम् (pāṇḍavīm) - belonging to the Pāṇḍavas (Pāṇḍava (relating to Pāṇḍu))
  • सेनाम् (senām) - army, host, force
  • सौबलेयः (saubaleyaḥ) - Śakuni (Saubaleya, son of Subala)
  • व्यनशयत् (vyanaśayat) - he destroyed, he caused to perish

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
दैत्यचमूम् (daityacamūm) - army of the Daityas
(noun)
Accusative, feminine, singular of daityacamū
daityacamū - army of the Daityas (demons)
Compound type : tatpuruṣa (daitya+camū)
  • daitya – a Daitya (class of demons, descendants of Diti)
    noun (masculine)
    Derived from Diti
  • camū – army, host, troop
    noun (feminine)
राजन् (rājan) - Vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
देवराजः (devarājaḥ) - Indra (king of the gods)
(noun)
Nominative, masculine, singular of devarāja
devarāja - king of the gods; Indra
Compound type : tatpuruṣa (deva+rāja)
  • deva – god, deity, divine being
    noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
ममर्द (mamarda) - crushed, trampled, destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of mṛd
Root: mṛd (class 9)
(ha) - indeed, verily, surely
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - even, only, just, indeed
(indeclinable)
पाण्डवीम् (pāṇḍavīm) - belonging to the Pāṇḍavas (Pāṇḍava (relating to Pāṇḍu))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pāṇḍavī
pāṇḍavī - relating to Pāṇḍu or the Pāṇḍavas
Feminine form of pāṇḍava
सेनाम् (senām) - army, host, force
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host, battle-array
सौबलेयः (saubaleyaḥ) - Śakuni (Saubaleya, son of Subala)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saubaleya
saubaleya - son of Subala, a patronymic; Śakuni
Derived from Subala (father's name)
व्यनशयत् (vyanaśayat) - he destroyed, he caused to perish
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (causal) (laṅ) of vi-naś
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Causative form of √naś