महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-18, verse-50
विनिःश्वस्य ततः क्रुद्धः कृपः शारद्वतो नृप ।
पार्षतं छादयामास निश्चेष्टं सर्वमर्मसु ॥५०॥
पार्षतं छादयामास निश्चेष्टं सर्वमर्मसु ॥५०॥
50. viniḥśvasya tataḥ kruddhaḥ kṛpaḥ śāradvato nṛpa ,
pārṣataṁ chādayāmāsa niśceṣṭaṁ sarvamarmasu.
pārṣataṁ chādayāmāsa niśceṣṭaṁ sarvamarmasu.
50.
viniḥśvasya tataḥ kruddhaḥ kṛpaḥ śāradvataḥ nṛpa
pārṣatam chādayāmāsa niśceṣṭam sarvamarmasu
pārṣatam chādayāmāsa niśceṣṭam sarvamarmasu
50.
nṛpa tataḥ viniḥśvasya kruddhaḥ śāradvataḥ kṛpaḥ
pārṣatam sarvamarmasu niśceṣṭam chādayāmāsa
pārṣatam sarvamarmasu niśceṣṭam chādayāmāsa
50.
O king, then the enraged Kṛpa, son of Śaradvat, having sighed deeply, covered Pārṣata (Dhṛṣṭadyumna) in all his vital parts, rendering him motionless.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विनिःश्वस्य (viniḥśvasya) - having sighed deeply (having sighed deeply, having groaned, having exhaled)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry, furious)
- कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa (Kṛpa (name of a warrior))
- शारद्वतः (śāradvataḥ) - (epithet for Kṛpa) son of Śaradvat (son of Śaradvat)
- नृप (nṛpa) - O king (Duryodhana) (O king)
- पार्षतम् (pārṣatam) - Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata (accusative))
- छादयामास (chādayāmāsa) - covered (with arrows) (covered, enveloped, concealed)
- निश्चेष्टम् (niśceṣṭam) - making him motionless (motionless, inert, helpless, inactive)
- सर्वमर्मसु (sarvamarmasu) - in all vital parts (in all vital parts, in all vulnerable points)
Words meanings and morphology
विनिःश्वस्य (viniḥśvasya) - having sighed deeply (having sighed deeply, having groaned, having exhaled)
(indeclinable)
absolutive
From root śvas (to breathe) with prefixes vi and nis.
Prefixes: vi+nis
Root: śvas (class 2)
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
Derived from tad (that).
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry, furious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious, provoked
past passive participle
From root krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
कृपः (kṛpaḥ) - Kṛpa (Kṛpa (name of a warrior))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (a name, son of Śaradvat, a powerful warrior)
Note: Subject of the sentence.
शारद्वतः (śāradvataḥ) - (epithet for Kṛpa) son of Śaradvat (son of Śaradvat)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - son of Śaradvat; Kṛpa
Patronymic from Śaradvat.
नृप (nṛpa) - O king (Duryodhana) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch, ruler
From nṛ (man) + pa (protector, from pā 'to protect').
पार्षतम् (pārṣatam) - Dhṛṣṭadyumna (Pārṣata (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Pṛṣata; Dhṛṣṭadyumna
Note: Object of the verb chādayāmāsa.
छादयामास (chādayāmāsa) - covered (with arrows) (covered, enveloped, concealed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of chad
periphrastic perfect
Formed with the auxiliary verb ās (to be). Causative stem of chad (chādaya) + ām āsa.
Root: chad (class 10)
Note: The verb refers to covering with weapons in a battle context.
निश्चेष्टम् (niśceṣṭam) - making him motionless (motionless, inert, helpless, inactive)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of niśceṣṭa
niśceṣṭa - motionless, inactive, inert, helpless
From nis (without) + ceṣṭa (effort, movement).
Compound type : bahuvrīhi (nis+ceṣṭa)
- nis – out, forth, away, without, denoting negation or absence
indeclinable - ceṣṭa – movement, effort, action, exertion
noun (masculine)
From root ceṣṭ (to move, to endeavor).
Root: ceṣṭ (class 1)
Note: Acts as a predicate adjective to Pārṣatam.
सर्वमर्मसु (sarvamarmasu) - in all vital parts (in all vital parts, in all vulnerable points)
(noun)
Locative, neuter, plural of sarvamarman
sarvamarman - all vital parts, all vulnerable spots
Compound type : karmadhāraya (sarva+marman)
- sarva – all, every, whole, entire
adjective (masculine) - marman – vital part, vulnerable spot, secret, essence
noun (neuter)