महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-31, verse-63
धृष्टद्युम्नोऽप्यसिवरं चर्म चादाय भास्वरम् ।
जघान चन्द्रवर्माणं बृहत्क्षत्रं च पौरवम् ॥६३॥
जघान चन्द्रवर्माणं बृहत्क्षत्रं च पौरवम् ॥६३॥
63. dhṛṣṭadyumno'pyasivaraṁ carma cādāya bhāsvaram ,
jaghāna candravarmāṇaṁ bṛhatkṣatraṁ ca pauravam.
jaghāna candravarmāṇaṁ bṛhatkṣatraṁ ca pauravam.
63.
dhṛṣṭadyumnaḥ api asivaram carma ca ādāya bhāsvaram
jaghāna candravarmāṇam bṛhatkṣatram ca pauravam
jaghāna candravarmāṇam bṛhatkṣatram ca pauravam
63.
dhṛṣṭadyumnaḥ api bhāsvaram asivaram ca carma ca
ādāya candravarmāṇam ca pauravam bṛhatkṣatram jaghāna
ādāya candravarmāṇam ca pauravam bṛhatkṣatram jaghāna
63.
Dhṛṣṭadyumna also, taking up an excellent and shining sword and shield, struck Chandravarmā and Brihatkṣatra, the Paurava prince.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhrishtadyumna (proper noun)
- अपि (api) - also, even, too
- असिवरम् (asivaram) - excellent sword
- चर्म (carma) - shield
- च (ca) - and, also
- आदाय (ādāya) - having taken, having seized
- भास्वरम् (bhāsvaram) - shining, brilliant
- जघान (jaghāna) - he struck, he killed
- चन्द्रवर्माणम् (candravarmāṇam) - Chandravarmā (proper noun)
- बृहत्क्षत्रम् (bṛhatkṣatram) - Brihatkshatra (proper noun)
- च (ca) - and, also
- पौरवम् (pauravam) - descendant of Puru, Paurava
Words meanings and morphology
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhrishtadyumna (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhrishtadyumna (son of Drupada, commander of Pandava army)
Compound type : bahuvrihi (dhṛṣṭa+dyumna)
- dhṛṣṭa – bold, audacious
adjective
Past Passive Participle
From root dhṛṣ (to be bold)
Root: dhṛṣ (class 5) - dyumna – splendor, glory, wealth
noun (neuter)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
असिवरम् (asivaram) - excellent sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of asivara
asivara - excellent sword, best sword
Compound type : tatpurusha (asi+vara)
- asi – sword
noun (masculine) - vara – best, excellent, boon
adjective
चर्म (carma) - shield
(noun)
Accusative, neuter, singular of carman
carman - skin, hide, shield, leather
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आदाय (ādāya) - having taken, having seized
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root dā (to give) with upasarga ā- (meaning 'to take' when combined with dā)
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
भास्वरम् (bhāsvaram) - shining, brilliant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhāsvara
bhāsvara - shining, bright, brilliant
Derived from root bhās (to shine)
Root: bhās (class 1)
Note: Agrees with asivaram.
जघान (jaghāna) - he struck, he killed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of han
Perfect Active
Root han, 3rd person singular, parasmaipada, perfect tense.
Root: han (class 2)
चन्द्रवर्माणम् (candravarmāṇam) - Chandravarmā (proper noun)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of candravarmā
candravarmā - Chandravarmā (a personal name, lit. 'moon-armored')
Compound type : tatpurusha (candra+varman)
- candra – moon
noun (masculine) - varman – armor, mail, protection
noun (neuter)
Note: Accusative singular of a name ending in -varman, which forms -varmāṇam.
बृहत्क्षत्रम् (bṛhatkṣatram) - Brihatkshatra (proper noun)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bṛhatkṣatra
bṛhatkṣatra - Brihatkshatra (a king, lit. 'great warrior' or 'great dominion')
Compound type : bahuvrihi (bṛhat+kṣatra)
- bṛhat – great, large
adjective - kṣatra – dominion, power, warrior
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पौरवम् (pauravam) - descendant of Puru, Paurava
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paurava
paurava - descendant of Puru, belonging to the Puru dynasty
Taddhita derivation from Puru.
Note: Agrees with Bṛhatkṣatram.