महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-31, verse-18
गृध्रपत्राधिवासांसि शयनानि नराधिपाः ।
ह्रीमन्तः कालसंपक्वाः सुदुःखान्यधिशेरते ॥१८॥
ह्रीमन्तः कालसंपक्वाः सुदुःखान्यधिशेरते ॥१८॥
18. gṛdhrapatrādhivāsāṁsi śayanāni narādhipāḥ ,
hrīmantaḥ kālasaṁpakvāḥ suduḥkhānyadhiśerate.
hrīmantaḥ kālasaṁpakvāḥ suduḥkhānyadhiśerate.
18.
gṛdhrapatra adhivāsāṃsi śayanāni narādhipāḥ
hrīmantaḥ kālasaṃpakvāḥ suduḥkhāni adhiśerate
hrīmantaḥ kālasaṃpakvāḥ suduḥkhāni adhiśerate
18.
narādhipāḥ kālasaṃpakvāḥ hrīmantaḥ gṛdhrapatra
adhivāsāṃsi śayanāni suduḥkhāni adhiśerate
adhivāsāṃsi śayanāni suduḥkhāni adhiśerate
18.
Kings, their time having fully ripened and filled with remorse, lie down upon beds in places inhabited by vultures, experiencing immense suffering.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृध्रपत्र (gṛdhrapatra) - vulture's feather
- अधिवासांसि (adhivāsāṁsi) - places inhabited by vultures (dwellings, residences, places of abode)
- शयनानि (śayanāni) - beds, resting places
- नराधिपाः (narādhipāḥ) - kings, rulers
- ह्रीमन्तः (hrīmantaḥ) - ashamed, modest, remorseful
- कालसंपक्वाः (kālasaṁpakvāḥ) - their time having fully ripened (for their fate) (ripened by time, whose time has come)
- सुदुखानि (sudukhāni) - great miseries, immense suffering
- अधिशेरते (adhiśerate) - they lie upon, they inhabit, they experience
Words meanings and morphology
गृध्रपत्र (gṛdhrapatra) - vulture's feather
(noun)
neuter, singular of gṛdhrapatra
gṛdhrapatra - vulture's feather
Compound type : tatpuruṣa (gṛdhra+patra)
- gṛdhra – vulture
noun (masculine) - patra – feather, leaf, wing
noun (neuter)
Note: Part of a larger compound: gṛdhrapatrādhi vāsāṃsi
अधिवासांसि (adhivāsāṁsi) - places inhabited by vultures (dwellings, residences, places of abode)
(noun)
Accusative, neuter, plural of adhivāsa
adhivāsa - dwelling, inhabiting, residence
Prefix: adhi
Root: vas (class 1)
शयनानि (śayanāni) - beds, resting places
(noun)
Accusative, neuter, plural of śayana
śayana - bed, couch, sleeping, lying down
Root: śī (class 2)
नराधिपाः (narādhipāḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of narādhipa
narādhipa - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, person
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
ह्रीमन्तः (hrīmantaḥ) - ashamed, modest, remorseful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hrīmat
hrīmat - having shame or modesty, ashamed, modest
Note: Modifies 'narādhipāḥ'
कालसंपक्वाः (kālasaṁpakvāḥ) - their time having fully ripened (for their fate) (ripened by time, whose time has come)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kālasaṃpakva
kālasaṁpakva - ripened by time, matured by time, whose time has come
Past Passive Participle
Compound of 'kāla' and 'saṃpakva' (PPP of sam-pac)
Compound type : tatpuruṣa (kāla+saṃpakva)
- kāla – time
noun (masculine) - saṃpakva – ripened, matured, cooked
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: pac (class 1)
Note: Modifies 'narādhipāḥ'
सुदुखानि (sudukhāni) - great miseries, immense suffering
(noun)
Accusative, neuter, plural of sudukha
sudukha - great pain, intense suffering, very miserable
Compound type : karmadhāraya (su+duḥkha)
- su – good, well, excellent, intense
indeclinable - duḥkha – suffering, misery, pain
noun (neuter)
Note: Direct object of 'adhiśerate'
अधिशेरते (adhiśerate) - they lie upon, they inhabit, they experience
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of adhi-śī
Prefix: adhi
Root: śī (class 2)