Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,31

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-31, verse-33

सर्वमाविग्नमभवन्न प्राज्ञायत किंचन ।
सैन्ये च रजसा ध्वस्ते निर्मर्यादमवर्तत ॥३३॥
33. sarvamāvignamabhavanna prājñāyata kiṁcana ,
sainye ca rajasā dhvaste nirmaryādamavartata.
33. sarvam āvignam abhavat na prājñāyata kiṃcana
sainye ca rajasā dhvaste nirmaryādam avartata
33. sarvam āvignam abhavat kiṃcana na prājñāyata ca sainye rajasā dhvaste (sati),
nirmaryādam avartata
33. Everything became agitated and confused; nothing could be clearly perceived. And with the army obscured by dust, all actions proceeded without restraint.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire, everything
  • आविग्नम् (āvignam) - agitated, distressed, confused, bewildered
  • अभवत् (abhavat) - became, was, existed
  • (na) - not, no, nor
  • प्राज्ञायत (prājñāyata) - could be discerned (was known, was perceived, was understood)
  • किंचन (kiṁcana) - anything (in a negative construction, means "nothing") (anything, something, whatever)
  • सैन्ये (sainye) - in the army, in the host
  • (ca) - and, also, moreover
  • रजसा (rajasā) - by dust (referring to the dust of battle) (by dust, by passion, by impurity)
  • ध्वस्ते (dhvaste) - obscured, overwhelmed (by dust) (destroyed, overwhelmed, fallen, scattered)
  • निर्मर्यादम् (nirmaryādam) - without limit, without restraint, lawlessly, unboundedly
  • अवर्तत (avartata) - proceeded, happened, took place, existed

Words meanings and morphology

सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire, every, everything
Note: Subject of 'abhavat'.
आविग्नम् (āvignam) - agitated, distressed, confused, bewildered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āvigna
āvigna - agitated, distressed, confused, bewildered
Past Passive Participle
From root 'vij' (to tremble) with prefix 'ā', suffix '-na'
Prefix: ā
Root: vij (class 6)
Note: Predicate adjective for 'sarvam'.
अभवत् (abhavat) - became, was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect, 3rd person singular, active voice. The 'a' is the augment for imperfect.
Root: bhū (class 1)
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
Note: Negates 'prājñāyata'.
प्राज्ञायत (prājñāyata) - could be discerned (was known, was perceived, was understood)
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of jñā
Imperfect, 3rd person singular, passive voice; root 'jñā' with prefix 'pra'. The 'a' is the augment for imperfect.
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
किंचन (kiṁcana) - anything (in a negative construction, means "nothing") (anything, something, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcana
kiṁcana - anything, something, whatever
Indefinite pronoun, combination of 'kim' (what) and 'cana' (even)
Note: Subject of 'prājñāyata'.
सैन्ये (sainye) - in the army, in the host
(noun)
Locative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military force; relating to an army
From 'senā' (army) + suffix '-ya'
Note: Part of the locative absolute construction 'sainye rajasā dhvaste'.
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses.
रजसा (rajasā) - by dust (referring to the dust of battle) (by dust, by passion, by impurity)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rajas
rajas - dust, gloom, cloud; menstrual fluid; the quality of passion/activity (rajas)
Note: Agent in the locative absolute construction.
ध्वस्ते (dhvaste) - obscured, overwhelmed (by dust) (destroyed, overwhelmed, fallen, scattered)
(adjective)
Locative, neuter, singular of dhvasta
dhvasta - destroyed, overwhelmed, fallen, scattered, covered
Past Passive Participle
From root 'dhvaṃs' (to fall, perish) with suffix '-ta'
Root: dhvaṃs (class 1)
Note: Agrees with 'sainye' in the locative absolute construction.
निर्मर्यादम् (nirmaryādam) - without limit, without restraint, lawlessly, unboundedly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirmaryāda
nirmaryāda - without limit, without restraint, lawless, boundless
Avyayībhāva compound (or Bahuvrīhi used adverbially): 'nis' (without) + 'maryādā' (limit, boundary)
Compound type : avyayībhāva (nis+maryādā)
  • nis – out, forth, without, free from
    indeclinable
    Prefix/preposition
  • maryādā – limit, boundary, restriction, rule, decorum
    noun (feminine)
Note: Functions adverbially, modifying 'avartata'.
अवर्तत (avartata) - proceeded, happened, took place, existed
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of vṛt
Imperfect, 3rd person singular, middle (ātmanepada) voice. The 'a' is the augment for imperfect.
Root: vṛt (class 1)