महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-31, verse-21
सासिर्बाहुर्निपतितः शिरश्छिन्नं सकुण्डलम् ।
गजेनाक्षिप्य बलिना रथः संचूर्णितः क्षितौ ॥२१॥
गजेनाक्षिप्य बलिना रथः संचूर्णितः क्षितौ ॥२१॥
21. sāsirbāhurnipatitaḥ śiraśchinnaṁ sakuṇḍalam ,
gajenākṣipya balinā rathaḥ saṁcūrṇitaḥ kṣitau.
gajenākṣipya balinā rathaḥ saṁcūrṇitaḥ kṣitau.
21.
sa-asiḥ bāhuḥ nipatitaḥ śiraḥ chinnam sa-kuṇḍalam
gajena ākṣipya balinā rathaḥ saṃcūrṇitaḥ kṣitau
gajena ākṣipya balinā rathaḥ saṃcūrṇitaḥ kṣitau
21.
sa-asiḥ bāhuḥ nipatitaḥ sa-kuṇḍalam śiraḥ chinnam
balinā gajena ākṣipya rathaḥ kṣitau saṃcūrṇitaḥ
balinā gajena ākṣipya rathaḥ kṣitau saṃcūrṇitaḥ
21.
An arm, still holding its sword, fell, as did a severed head adorned with earrings. The powerful elephant, having seized the chariot, crushed it on the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स-असिः (sa-asiḥ) - still holding its sword (with a sword)
- बाहुः (bāhuḥ) - arm
- निपतितः (nipatitaḥ) - fallen, thrown down
- शिरः (śiraḥ) - head
- छिन्नम् (chinnam) - severed, cut off, broken
- स-कुण्डलम् (sa-kuṇḍalam) - adorned with earrings (with earrings)
- गजेन (gajena) - by the elephant
- आक्षिप्य (ākṣipya) - having seized, having thrown down
- बलिना (balinā) - by the powerful one, by the strong
- रथः (rathaḥ) - chariot
- संचूर्णितः (saṁcūrṇitaḥ) - crushed, pulverized
- क्षितौ (kṣitau) - on the ground, on the earth
Words meanings and morphology
स-असिः (sa-asiḥ) - still holding its sword (with a sword)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-asi
sa-asi - together with a sword, having a sword
Compound type : bahuvrīhi (sa+asi)
- sa – with, together with
indeclinable - asi – sword
noun (masculine)
Note: Modifies 'bāhuḥ'
बाहुः (bāhuḥ) - arm
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
निपतितः (nipatitaḥ) - fallen, thrown down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nipātita
nipātita - fallen, thrown down, prostrated
Past Passive Participle
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'bāhuḥ'
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Nominative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
छिन्नम् (chinnam) - severed, cut off, broken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of chinna
chinna - cut, torn, broken, severed, divided
Past Passive Participle
Root: chid (class 7)
Note: Agrees with 'śiraḥ'
स-कुण्डलम् (sa-kuṇḍalam) - adorned with earrings (with earrings)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sa-kuṇḍala
sa-kuṇḍala - having earrings, adorned with earrings
Compound type : bahuvrīhi (sa+kuṇḍala)
- sa – with, together with
indeclinable - kuṇḍala – earring, bracelet, ring
noun (neuter)
Note: Modifies 'śiraḥ'
गजेन (gajena) - by the elephant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gaja
gaja - elephant
आक्षिप्य (ākṣipya) - having seized, having thrown down
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Prefix: ā
Root: kṣip (class 6)
बलिना (balinā) - by the powerful one, by the strong
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Note: Modifies 'gajena'
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
संचूर्णितः (saṁcūrṇitaḥ) - crushed, pulverized
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃcūrṇita
saṁcūrṇita - crushed, pulverized, shattered
Past Passive Participle
Causative of saṃ-cūrṇ
Prefix: sam
Root: cūrṇ (class 10)
Note: Agrees with 'rathaḥ'
क्षितौ (kṣitau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, dwelling-place
Root: kṣi (class 1)