योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-80, verse-74
इति साधो स्फुरन्तीमे चित्राः पञ्चकराशयः ।
रूपैराद्यन्तमध्येषु चलाचलजडाजडैः ॥ ७४ ॥
रूपैराद्यन्तमध्येषु चलाचलजडाजडैः ॥ ७४ ॥
iti sādho sphurantīme citrāḥ pañcakarāśayaḥ ,
rūpairādyantamadhyeṣu calācalajaḍājaḍaiḥ 74
rūpairādyantamadhyeṣu calācalajaḍājaḍaiḥ 74
74.
iti sādho sphurantī ime citrāḥ pañcakarāśayaḥ
rūpaiḥ ādyantamadhyeṣu calācalajaḍājaḍaiḥ
rūpaiḥ ādyantamadhyeṣu calācalajaḍājaḍaiḥ
74.
sādho iti ime citrāḥ pañcakarāśayaḥ rūpaiḥ
calācalajaḍājaḍaiḥ ādyantamadhyeṣu sphurantī
calācalajaḍājaḍaiḥ ādyantamadhyeṣu sphurantī
74.
Thus, O sage, these wondrous fivefold collections manifest, possessing forms that are moving and unmoving, inert and non-inert, throughout their beginning, middle, and end.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner
- साधो (sādho) - O good one, O sage
- स्फुरन्ती (sphurantī) - appearing, pulsating, shining, manifesting
- इमे (ime) - these
- चित्राः (citrāḥ) - diverse, various, wonderful, variegated
- पञ्चकराशयः (pañcakarāśayaḥ) - fivefold collections, masses or heaps of five parts
- रूपैः (rūpaiḥ) - by forms, by appearances, by natures
- आद्यन्तमध्येषु (ādyantamadhyeṣu) - in the beginning, end, and middle
- चलाचलजडाजडैः (calācalajaḍājaḍaiḥ) - by moving and unmoving, inert and non-inert
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
साधो (sādho) - O good one, O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, holy man, sage, saint
स्फुरन्ती (sphurantī) - appearing, pulsating, shining, manifesting
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sphurant
sphurant - appearing, pulsating, shining, throbbing, manifesting
Present Active Participle
Derived from root sphur (to throb, quiver, flash) with -at suffix.
Root: sphur (class 6)
Note: Grammatically, this feminine plural participle describes the masculine plural noun 'pañcakarāśayaḥ'.
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, these
चित्राः (citrāḥ) - diverse, various, wonderful, variegated
(adjective)
Nominative, feminine, plural of citra
citra - various, diverse, wonderful, bright, variegated
पञ्चकराशयः (pañcakarāśayaḥ) - fivefold collections, masses or heaps of five parts
(noun)
Nominative, masculine, plural of pañcakarāśi
pañcakarāśi - fivefold collection, mass of five parts/elements
Compound type : tatpuruṣa (pañca+kara+rāśi)
- pañca – five
numeral - kara – hand, ray, tax, doer, action
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8) - rāśi – heap, collection, mass, quantity, sign of zodiac
noun (masculine)
रूपैः (rūpaiḥ) - by forms, by appearances, by natures
(noun)
Instrumental, neuter, plural of rūpa
rūpa - form, appearance, shape, nature, characteristic
आद्यन्तमध्येषु (ādyantamadhyeṣu) - in the beginning, end, and middle
(noun)
Locative, neuter, plural of ādyantamadhya
ādyantamadhya - beginning, end, and middle
Compound type : dvandva (ādi+anta+madhya)
- ādi – beginning, commencement, first
noun (masculine) - anta – end, conclusion, limit
noun (masculine) - madhya – middle, center
noun (neuter)
चलाचलजडाजडैः (calācalajaḍājaḍaiḥ) - by moving and unmoving, inert and non-inert
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of calācalajaḍājaḍa
calācalajaḍājaḍa - moving and unmoving, inert and non-inert
Compound type : dvandva (cala+acala+jaḍa+ajaḍa)
- cala – moving, trembling, unsteady
adjective
Root: cal (class 1) - acala – unmoving, stationary, firm
adjective
Prefix: a - jaḍa – inert, dull, unconscious, senseless
adjective
Root: jaḍ (class 1) - ajaḍa – non-inert, intelligent, conscious, not dull
adjective
Prefix: a