योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-80, verse-23
केवलं सर्वमेवेदं कदाचिल्लीलया तया ।
उपेक्षापक्षनिक्षिप्तमालोकयति वा न वा ॥ २३ ॥
उपेक्षापक्षनिक्षिप्तमालोकयति वा न वा ॥ २३ ॥
kevalaṃ sarvamevedaṃ kadācillīlayā tayā ,
upekṣāpakṣanikṣiptamālokayati vā na vā 23
upekṣāpakṣanikṣiptamālokayati vā na vā 23
23.
kevalam sarvam eva idam kadācit līlayā tayā
upekṣā-pakṣa-nikṣiptam ālokayati vā na vā
upekṣā-pakṣa-nikṣiptam ālokayati vā na vā
23.
vā kevalam idam sarvam kadācit tayā līlayā
upekṣā-pakṣa-nikṣiptam ālokayati vā na vā
upekṣā-pakṣa-nikṣiptam ālokayati vā na vā
23.
Or does one merely perceive all this, perhaps through that playful disposition, as something relegated to the category of indifference, or not?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- केवलम् (kevalam) - merely, only, solely, purely
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- एव (eva) - indeed, just, only, very
- इदम् (idam) - this
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, perhaps, at some time
- लीलया (līlayā) - through that playful disposition (by sport, by play)
- तया (tayā) - by that
- उपेक्षा-पक्ष-निक्षिप्तम् (upekṣā-pakṣa-nikṣiptam) - thrown into the side of indifference/neglect, relegated to the category of indifference
- आलोकयति (ālokayati) - perceives, sees, observes
- वा (vā) - or, either
- न (na) - not, no
- वा (vā) - or, either
Words meanings and morphology
केवलम् (kevalam) - merely, only, solely, purely
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Can also be accusative singular neuter.
एव (eva) - indeed, just, only, very
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Demonstrative pronoun stem idam.
Note: Can also be accusative singular neuter.
कदाचित् (kadācit) - sometimes, perhaps, at some time
(indeclinable)
लीलया (līlayā) - through that playful disposition (by sport, by play)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of līlā
līlā - play, sport, divine play, pastime
तया (tayā) - by that
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that
Demonstrative pronoun stem tad.
उपेक्षा-पक्ष-निक्षिप्तम् (upekṣā-pakṣa-nikṣiptam) - thrown into the side of indifference/neglect, relegated to the category of indifference
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upekṣā-pakṣa-nikṣipta
upekṣā-pakṣa-nikṣipta - thrown into the side/category of indifference/neglect
Compound type : tatpuruṣa (upekṣā+pakṣa+nikṣipta)
- upekṣā – indifference, disregard, neglect
noun (feminine)
From upa-īkṣ (to look at, to disregard).
Prefix: upa
Root: īkṣ (class 1) - pakṣa – side, party, category, aspect
noun (masculine) - nikṣipta – thrown, cast, placed
adjective
past passive participle
From root kṣip with prefix ni, past passive participle suffix -ta.
Prefix: ni
Root: kṣip (class 6)
Note: Can also be nominative singular neuter.
आलोकयति (ālokayati) - perceives, sees, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of ālok
From root lok (10th class) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)