योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-80, verse-47
तस्यां समस्ताः संबद्धा नाड्यो हृदयकोशगाः ।
उत्पद्यन्ते विलीयन्ते महार्णव इवापगाः ॥ ४७ ॥
उत्पद्यन्ते विलीयन्ते महार्णव इवापगाः ॥ ४७ ॥
tasyāṃ samastāḥ saṃbaddhā nāḍyo hṛdayakośagāḥ ,
utpadyante vilīyante mahārṇava ivāpagāḥ 47
utpadyante vilīyante mahārṇava ivāpagāḥ 47
47.
tasyām samastāḥ saṃbaddhāḥ nāḍyaḥ hṛdayakośagāḥ
utpadyante vilīyante mahārṇavaḥ iva āpagāḥ
utpadyante vilīyante mahārṇavaḥ iva āpagāḥ
47.
tasyām samastāḥ saṃbaddhāḥ hṛdayakośagāḥ
nāḍyaḥ mahārṇavaḥ iva utpadyante vilīyante
nāḍyaḥ mahārṇavaḥ iva utpadyante vilīyante
47.
In her (Kundalini), all the subtle energy channels (nāḍī) connected to and situated within the heart-sheath arise and dissolve, just like rivers (āpagā) into a great ocean (mahārṇava).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याम् (tasyām) - in Kundalini (in her, in that)
- समस्ताः (samastāḥ) - all, entire, collective
- संबद्धाः (saṁbaddhāḥ) - connected, bound, related
- नाड्यः (nāḍyaḥ) - subtle energy channels (nāḍī) (channels, subtle nerves)
- हृदयकोशगाः (hṛdayakośagāḥ) - situated in the heart-sheath/cavity
- उत्पद्यन्ते (utpadyante) - they arise, are produced
- विलीयन्ते (vilīyante) - they dissolve, merge, disappear
- महार्णवः (mahārṇavaḥ) - great ocean
- इव (iva) - like, as, as if
- आपगाः (āpagāḥ) - rivers
Words meanings and morphology
तस्याम् (tasyām) - in Kundalini (in her, in that)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
समस्ताः (samastāḥ) - all, entire, collective
(adjective)
Nominative, feminine, plural of samasta
samasta - all, whole, entire, collected, compounded
Past Passive Participle (secondary usage as adjective)
Derived from sam + as (to throw, to be)
Prefix: sam
Root: as (class 4)
संबद्धाः (saṁbaddhāḥ) - connected, bound, related
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saṃbaddha
saṁbaddha - connected, bound, joined, related, tied
Past Passive Participle
Derived from sam + bandh (to bind)
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
नाड्यः (nāḍyaḥ) - subtle energy channels (nāḍī) (channels, subtle nerves)
(noun)
Nominative, feminine, plural of nāḍī
nāḍī - tube, pipe, nerve, pulse, subtle energy channel
हृदयकोशगाः (hṛdayakośagāḥ) - situated in the heart-sheath/cavity
(adjective)
Nominative, feminine, plural of hṛdayakośaga
hṛdayakośaga - going to or situated in the heart-sheath/cavity
Compound type : tatpuruṣa (hṛdaya+kośa+ga)
- hṛdaya – heart, mind, core, essence
noun (neuter) - kośa – sheath, layer, cavity, treasury, container
noun (masculine) - ga – going, moving, situated in, relating to
adjective
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
उत्पद्यन्ते (utpadyante) - they arise, are produced
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of utpad
Present Middle Indicative
3rd person plural, with prefix ud
Prefix: ud
Root: pad (class 4)
विलीयन्ते (vilīyante) - they dissolve, merge, disappear
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of vilī
Present Middle Indicative
3rd person plural, with prefix vi
Prefix: vi
Root: lī (class 4)
महार्णवः (mahārṇavaḥ) - great ocean
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahārṇava
mahārṇava - great ocean
Compound type : karma dhāraya (mahā+arṇava)
- mahā – great, large, mighty
adjective - arṇava – ocean, sea, flood
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आपगाः (āpagāḥ) - rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of āpagā
āpagā - river
Derived from ā + pad (to go) + aṅ
Prefix: ā
Root: pad (class 4)