Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,80

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-80, verse-45

यथा कुण्डलिनी देहे स्फुरत्यब्ज इवालिनी ।
तथा संविदुदेत्यन्तर्मृदुस्पर्शवशोदया ॥ ४५ ॥
yathā kuṇḍalinī dehe sphuratyabja ivālinī ,
tathā saṃvidudetyantarmṛdusparśavaśodayā 45
45. yathā kuṇḍalinī dehe sphurati abje iva ālinī
tathā saṃvit udeti antar mṛdusparśavaśodayā
45. yathā kuṇḍalinī dehe abje ālinī iva sphurati,
tathā mṛdusparśavaśodayā saṃvit antar udeti.
45. Just as Kundalini (kundalini) pulsates within the body like a bee within a lotus, so too does awareness (saṃvit) arise internally, initiated by a gentle touch.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - just as, as
  • कुण्डलिनी (kuṇḍalinī) - Kundalini (kundalini)
  • देहे (dehe) - in the body
  • स्फुरति (sphurati) - pulsates, throbs, vibrates, sparkles
  • अब्जे (abje) - in the lotus
  • इव (iva) - like, as if
  • आलिनी (ālinī) - female bee, swarm of bees
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • संवित् (saṁvit) - consciousness, awareness, knowledge
  • उदेति (udeti) - arises, rises up
  • अन्तर् (antar) - within, inside
  • मृदुस्पर्शवशोदया (mṛdusparśavaśodayā) - whose rising is governed by a gentle touch, initiated by a gentle touch

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
कुण्डलिनी (kuṇḍalinī) - Kundalini (kundalini)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kuṇḍalinī
kuṇḍalinī - Kundalini, coiled energy
Note: Subject of sphurati.
देहे (dehe) - in the body
(noun)
Locative, masculine, singular of deha
deha - body
Note: Location.
स्फुरति (sphurati) - pulsates, throbs, vibrates, sparkles
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sphur
Present Active
3rd person singular
Root: sphur (class 6)
अब्जे (abje) - in the lotus
(noun)
Locative, neuter, singular of abja
abja - lotus (literally "water-born")
Compound type : tatpurusha (ap+ja)
  • ap – water
    noun (feminine)
  • ja – born, produced
    adjective
    from root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Location for the bee simile.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
आलिनी (ālinī) - female bee, swarm of bees
(noun)
Nominative, feminine, singular of ālinī
ālinī - female bee, swarm of bees
feminine of ālin (bee)
Note: Subject of the simile.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
संवित् (saṁvit) - consciousness, awareness, knowledge
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃvit
saṁvit - consciousness, awareness, knowledge
from sam + root vid (to know)
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Subject of udeti.
उदेति (udeti) - arises, rises up
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of udī
Present Active
3rd person singular
Prefix: ud
Root: i (class 2)
अन्तर् (antar) - within, inside
(indeclinable)
Note: Adverbial.
मृदुस्पर्शवशोदया (mṛdusparśavaśodayā) - whose rising is governed by a gentle touch, initiated by a gentle touch
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mṛdusparśavaśodayā
mṛdusparśavaśodayā - whose rising is governed by a gentle touch
feminine form
Compound type : bahuvrihi (mṛdu+sparśa+vaśa+udaya)
  • mṛdu – gentle, soft, mild
    adjective
  • sparśa – touch, contact
    noun (masculine)
    from root spṛś (to touch)
    Root: spṛś (class 6)
  • vaśa – control, power, will
    noun (masculine)
    Root: vaś (class 2)
  • udaya – rising, appearance, origin
    noun (masculine)
    from ud + root i (to go)
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with saṃvit.