योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-80, verse-35
राज्यादिमोक्षपर्यन्ताः समस्ता एव संपदः ।
देहानिलविधेयत्वात्साध्याः सर्वस्य राघव ॥ ३५ ॥
देहानिलविधेयत्वात्साध्याः सर्वस्य राघव ॥ ३५ ॥
rājyādimokṣaparyantāḥ samastā eva saṃpadaḥ ,
dehānilavidheyatvātsādhyāḥ sarvasya rāghava 35
dehānilavidheyatvātsādhyāḥ sarvasya rāghava 35
35.
rājyādimokṣaparyantāḥ samastāḥ eva sampadaḥ
dehānilavidheyatvāt sādhyāḥ sarvasya rāghava
dehānilavidheyatvāt sādhyāḥ sarvasya rāghava
35.
rāghava rājyādimokṣaparyantāḥ samastāḥ eva
sampadaḥ sarvasya dehānilavidheyatvāt sādhyāḥ
sampadaḥ sarvasya dehānilavidheyatvāt sādhyāḥ
35.
O Rāghava, all accomplishments, ranging from royal power to ultimate liberation (mokṣa), are indeed attainable for everyone, because they are made possible by the subservience of the vital breath (anila) within the body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राज्यादिमोक्षपर्यन्ताः (rājyādimokṣaparyantāḥ) - extending from kingdom (royal power) up to liberation (mokṣa)
- समस्ताः (samastāḥ) - all, entire, complete
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- सम्पदः (sampadaḥ) - accomplishments, prosperity, wealth, welfare
- देहानिलविधेयत्वात् (dehānilavidheyatvāt) - due to the subservience of the vital breath in the body
- साध्याः (sādhyāḥ) - attainable, accomplishable
- सर्वस्य (sarvasya) - for everyone, of everyone
- राघव (rāghava) - O Rāghava, an address to Rama (O Rāghava (descendant of Raghu))
Words meanings and morphology
राज्यादिमोक्षपर्यन्ताः (rājyādimokṣaparyantāḥ) - extending from kingdom (royal power) up to liberation (mokṣa)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rājyādimokṣaparyanta
rājyādimokṣaparyanta - extending from kingdom to liberation
Compound type : Tatpurusha (rājya+ādi+mokṣa+paryanta)
- rājya – kingdom, sovereignty, royal power
noun (neuter)
Derived from rājan (king) - ādi – beginning, and so on, etc.
indeclinable - mokṣa – liberation, emancipation, freedom
noun (masculine)
Derived from root muc (to free, release) with suffix ghañ.
Root: muc (class 6) - paryanta – ending in, up to, reaching to, limit
adjective (masculine)
Derived from anta (end) with prefix pari.
Prefix: pari
समस्ताः (samastāḥ) - all, entire, complete
(adjective)
Nominative, feminine, plural of samasta
samasta - all, entire, complete, collected
Past Passive Participle (used as adjective)
Root as (to be) with prefix sam and suffix kta.
Prefix: sam
Root: as (class 2)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
सम्पदः (sampadaḥ) - accomplishments, prosperity, wealth, welfare
(noun)
Nominative, feminine, plural of sampad
sampad - accomplishment, success, prosperity, wealth, welfare
Derived from root pad (to go) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
देहानिलविधेयत्वात् (dehānilavidheyatvāt) - due to the subservience of the vital breath in the body
(noun)
Ablative, neuter, singular of dehānilavidheyatva
dehānilavidheyatva - the state of body's vital breath being subservient/amenable
Compound type : Tatpurusha (deha+anila+vidheyatva)
- deha – body
noun (masculine) - anila – wind, air, vital breath
noun (masculine)
Derived from root an (to breathe) with suffix ila.
Root: an (class 2) - vidheyatva – subservience, obedience, tractability, amenability
noun (neuter)
Derived from vidheya (amenable, obedient) + tva (suffix for abstract noun)
साध्याः (sādhyāḥ) - attainable, accomplishable
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sādhya
sādhya - to be accomplished, attainable, possible, to be proved
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root sādh (to accomplish, effect) with suffix ṇyat.
Root: sādh (class 5)
सर्वस्य (sarvasya) - for everyone, of everyone
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
राघव (rāghava) - O Rāghava, an address to Rama (O Rāghava (descendant of Raghu))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; name of Rama
Derived from Raghu (ancestor of Rama) with suffix aṇ.