वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-46, verse-37
असत्यमपि नैवाहं ब्रूयां वचनमीदृशम् ।
कथमप्रियमेवाहं ब्रूयां सत्यमिदं वचः ॥३७॥
कथमप्रियमेवाहं ब्रूयां सत्यमिदं वचः ॥३७॥
37. asatyamapi naivāhaṃ brūyāṃ vacanamīdṛśam ,
kathamapriyamevāhaṃ brūyāṃ satyamidaṃ vacaḥ.
kathamapriyamevāhaṃ brūyāṃ satyamidaṃ vacaḥ.
37.
asatyam api na eva aham brūyām vacanam īdṛśam
katham apriyam eva aham brūyām satyam idam vacaḥ
katham apriyam eva aham brūyām satyam idam vacaḥ
37.
aham īdṛśam asatyam api vacanam na eva brūyām.
katham aham idam satyam apriyam eva vacaḥ brūyām?
katham aham idam satyam apriyam eva vacaḥ brūyām?
37.
I would certainly not speak such a false statement. How then could I speak this true but unpleasant word?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असत्यम् (asatyam) - untruth, falsehood, false
- अपि (api) - even, also
- न (na) - not, no
- एव (eva) - certainly, indeed, just, only
- अहम् (aham) - I
- ब्रूयाम् (brūyām) - I would say, I should say
- वचनम् (vacanam) - word, statement, speech
- ईदृशम् (īdṛśam) - such, of this kind
- कथम् (katham) - how, why
- अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable, unwelcome
- एव (eva) - indeed, only
- अहम् (aham) - I
- ब्रूयाम् (brūyām) - I would say, I should say
- सत्यम् (satyam) - true, truth
- इदम् (idam) - this
- वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
Words meanings and morphology
असत्यम् (asatyam) - untruth, falsehood, false
(adjective)
Accusative, neuter, singular of asatya
asatya - untrue, false, unrighteousness
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+satya)
- a – not, un-
indeclinable - satya – truth, true
noun (neuter)
Note: Agrees with vacanam.
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
एव (eva) - certainly, indeed, just, only
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself
Note: Subject of brūyām.
ब्रूयाम् (brūyām) - I would say, I should say
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of brū
Optative 1st person singular active. Expresses potentiality or desire.
Root: brū (class 2)
वचनम् (vacanam) - word, statement, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, saying
Noun derived from root vac (वच्).
Root: vac (class 2)
Note: Object of brūyām.
ईदृशम् (īdṛśam) - such, of this kind
(adjective)
Accusative, neuter, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind
Note: Agrees with vacanam.
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable, unwelcome
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, unwelcome
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+priya)
- a – not, un-
indeclinable - priya – dear, pleasant, beloved
adjective (neuter)
Note: Agrees with vacaḥ.
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself
Note: Subject of brūyām.
ब्रूयाम् (brūyām) - I would say, I should say
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of brū
Optative 1st person singular active. Expresses potentiality or desire.
Root: brū (class 2)
सत्यम् (satyam) - true, truth
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truth
Note: Agrees with vacaḥ.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Note: Agrees with vacaḥ.
वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, statement
root vac (वच्)
Root: vac (class 2)
Note: Object of brūyām.