Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,46

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-46, verse-11

सह राघव वैदेह्या भ्रात्रा चैव वने वसन् ।
त्वं गतिं प्राप्स्यसे वीर त्रींल् लोकांस्तु जयन्निव ॥११॥
11. saha rāghava vaidehyā bhrātrā caiva vane vasan ,
tvaṃ gatiṃ prāpsyase vīra trīṃl lokāṃstu jayanniva.
11. saha rāghava vaidehyā bhrātrā ca eva vane vasan
tvam gatim prāpsyase vīra trīn lokān tu jayan iva
11. rāghava vīra tvam vaidehyā bhrātrā ca eva saha
vane vasan trīn lokān jayan iva gatim tu prāpsyase
11. O Rāghava, as you reside in the forest with Vaidehī (Sita) and your brother, you, O hero, will achieve a destiny as if conquering the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सह (saha) - with, together with, along with
  • राघव (rāghava) - O Rāma (O descendant of Raghu)
  • वैदेह्या (vaidehyā) - with Sita (with Vaidehī)
  • भ्रात्रा (bhrātrā) - with your brother Lakshmana (with the brother)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, just, certainly
  • वने (vane) - in the forest
  • वसन् (vasan) - dwelling, residing
  • त्वम् (tvam) - you
  • गतिम् (gatim) - destiny, state, path
  • प्राप्स्यसे (prāpsyase) - you will attain, you will achieve
  • वीर (vīra) - O hero
  • त्रीन् (trīn) - three
  • लोकान् (lokān) - worlds
  • तु (tu) - indeed, however
  • जयन् (jayan) - conquering
  • इव (iva) - as if, like

Words meanings and morphology

सह (saha) - with, together with, along with
(indeclinable)
राघव (rāghava) - O Rāma (O descendant of Raghu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma
Patronymic from Raghu.
वैदेह्या (vaidehyā) - with Sita (with Vaidehī)
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - princess of Videha, Sita
Matronymic from Videha.
भ्रात्रा (bhrātrā) - with your brother Lakshmana (with the brother)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, certainly
(indeclinable)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
वसन् (vasan) - dwelling, residing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vasat
vasat - dwelling, residing, staying
Present Active Participle
Derived from verb root `vas` (to dwell) with present active participle suffix `-at`.
Root: vas (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (singular)
गतिम् (gatim) - destiny, state, path
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, path, refuge, destination, state, condition, destiny
Root: gam (class 1)
प्राप्स्यसे (prāpsyase) - you will attain, you will achieve
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
वीर (vīra) - O hero
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
त्रीन् (trīn) - three
(adjective)
Accusative, masculine, plural of tri
tri - three
लोकान् (lokān) - worlds
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, people, universe, region
तु (tu) - indeed, however
(indeclinable)
जयन् (jayan) - conquering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jayat
jayat - conquering, victorious, triumphing
Present Active Participle
Derived from verb root `ji` (to conquer) with present active participle suffix `-at`.
Root: ji (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)