बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-53, verse-60
महाराजप्रसादेन स्वेष्टसिद्धिः सुखावहा ।
देवब्राह्मणभक्तिश्च मुक्तविद्रुमलाभकृत् ॥६०॥
देवब्राह्मणभक्तिश्च मुक्तविद्रुमलाभकृत् ॥६०॥
60. mahārājaprasādena sveṣṭasiddhiḥ sukhāvahā .
devabrāhmaṇabhaktiśca muktavidrumalābhakṛt.
devabrāhmaṇabhaktiśca muktavidrumalābhakṛt.
60.
mahārājaprasādena sveṣṭasiddhiḥ sukhāvahā
devabrāhmaṇabhaktiḥ ca muktavidrumalābhakṛt
devabrāhmaṇabhaktiḥ ca muktavidrumalābhakṛt
60.
This brings the fulfillment of one's desires, yielding happiness, through the grace of a great king. There is also devotion (bhakti) to gods and Brahmins, and the acquisition of pearls and coral.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महाराजप्रसादेन (mahārājaprasādena) - by the grace of a great king
- स्वेष्टसिद्धिः (sveṣṭasiddhiḥ) - fulfillment of one's own desires/wishes
- सुखावहा (sukhāvahā) - bringing happiness, causing joy
- देवब्राह्मणभक्तिः (devabrāhmaṇabhaktiḥ) - devotion (bhakti) to gods and Brahmins
- च (ca) - and, also
- मुक्तविद्रुमलाभकृत् (muktavidrumalābhakṛt) - causing the acquisition of pearls and coral
Words meanings and morphology
महाराजप्रसादेन (mahārājaprasādena) - by the grace of a great king
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahārājaprasāda
mahārājaprasāda - grace of a great king
Compound type : tatpuruṣa (mahārāja+prasāda)
- mahārāja – great king, emperor
noun (masculine) - prasāda – grace, favor, clemency
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
स्वेष्टसिद्धिः (sveṣṭasiddhiḥ) - fulfillment of one's own desires/wishes
(noun)
Nominative, feminine, singular of sveṣṭasiddhi
sveṣṭasiddhi - fulfillment of one's own desires/wishes
Compound type : tatpuruṣa (sveṣṭa+siddhi)
- sveṣṭa – one's own desired/wished
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from sva + iṣṭa (from root iṣ)
Prefix: sva
Root: iṣ (class 6) - siddhi – fulfillment, accomplishment, success
noun (feminine)
Root: sidh (class 1)
सुखावहा (sukhāvahā) - bringing happiness, causing joy
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sukhāvaha
sukhāvaha - bringing happiness, causing joy
Compound type : tatpuruṣa (sukha+āvaha)
- sukha – happiness, comfort, ease
noun (neuter) - āvaha – bringing, causing, producing
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root vah with prefix ā
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
देवब्राह्मणभक्तिः (devabrāhmaṇabhaktiḥ) - devotion (bhakti) to gods and Brahmins
(noun)
Nominative, feminine, singular of devabrāhmaṇabhakti
devabrāhmaṇabhakti - devotion to gods and Brahmins
Compound type : tatpuruṣa (deva+brāhmaṇa+bhakti)
- deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 4) - brāhmaṇa – Brahmin, member of the priestly class
noun (masculine) - bhakti – devotion, attachment, loyalty
noun (feminine)
Root: bhaj (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मुक्तविद्रुमलाभकृत् (muktavidrumalābhakṛt) - causing the acquisition of pearls and coral
(noun)
Nominative, masculine, singular of muktavidrumalābhakṛt
muktavidrumalābhakṛt - causing the acquisition of pearls and coral
Compound type : tatpuruṣa (mukta+vidruma+lābha+kṛt)
- mukta – pearl
noun (neuter) - vidruma – coral
noun (masculine) - lābha – gain, acquisition
noun (masculine)
Root: labh (class 1) - kṛt – maker, doer, causing
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)