बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-53, verse-4
अतकाले धननाशः स्यात्स्थानच्युतिरथापि वा ।
देहलस्यं मनस्तपो राजमन्त्रिविरोधकृत् ॥४॥
देहलस्यं मनस्तपो राजमन्त्रिविरोधकृत् ॥४॥
4. atakāle dhananāśaḥ syātsthānacyutirathāpi vā .
dehalasyaṃ manastapo rājamantrivirodhakṛt.
dehalasyaṃ manastapo rājamantrivirodhakṛt.
4.
ata kāle dhana nāśaḥ syāt sthāna cyutiḥ atha api
vā deha lasyam manas tapaḥ rāja mantri virodhakṛt
vā deha lasyam manas tapaḥ rāja mantri virodhakṛt
4.
During that period, there will be a loss of wealth or even a demotion from one's position. Physical inertia and mental distress will occur, leading to conflicts with the king or his minister.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत (ata) - at that time, during that period (therefore, then, at that time, in this manner)
- काले (kāle) - during that period (in time, at the proper time, during a period)
- धन (dhana) - wealth, riches, property
- नाशः (nāśaḥ) - loss, destruction, ruin
- स्यात् (syāt) - there will be (may be, let it be, there would be)
- स्थान (sthāna) - place, position, stand
- च्युतिः (cyutiḥ) - loss, demotion (fall, deviation, loss, demotion)
- अथ (atha) - or (then, next, and, also)
- अपि (api) - even (also, even, too)
- वा (vā) - or (or, either...or)
- देह (deha) - body, physical form
- लस्यम् (lasyam) - physical inertia (laziness, languor, sluggishness)
- मनस् (manas) - mind, intellect, consciousness
- तपः (tapaḥ) - mental anguish, torment (penance, austerity, suffering, heat)
- राज (rāja) - king, ruler
- मन्त्रि (mantri) - minister, counselor
- विरोधकृत् (virodhakṛt) - causing opposition, creating conflict
Words meanings and morphology
अत (ata) - at that time, during that period (therefore, then, at that time, in this manner)
(indeclinable)
काले (kāle) - during that period (in time, at the proper time, during a period)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, death
धन (dhana) - wealth, riches, property
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
Note: First part of a Tatpuruṣa compound 'dhana-nāśa'.
नाशः (nāśaḥ) - loss, destruction, ruin
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāśa
nāśa - loss, destruction, ruin, disappearance
Root: naś (class 4)
Note: Second part of a Tatpuruṣa compound 'dhana-nāśa'.
स्यात् (syāt) - there will be (may be, let it be, there would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Root: as (class 2)
स्थान (sthāna) - place, position, stand
(noun)
Nominative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, position, stand, abode
Root: sthā (class 1)
च्युतिः (cyutiḥ) - loss, demotion (fall, deviation, loss, demotion)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cyuti
cyuti - fall, deviation, loss, demotion, disappearance
Derived from root 'cyu' (to move, fall).
Root: cyu (class 1)
अथ (atha) - or (then, next, and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)
देह (deha) - body, physical form
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, physical form, person
Root: dih (class 4)
लस्यम् (lasyam) - physical inertia (laziness, languor, sluggishness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of lasya
lasya - laziness, languor, sluggishness
Root: las (class 1)
मनस् (manas) - mind, intellect, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, spirit, consciousness
Root: man (class 4)
तपः (tapaḥ) - mental anguish, torment (penance, austerity, suffering, heat)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - penance, austerity, heat, suffering, torment
Root: tap (class 1)
राज (rāja) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
मन्त्रि (mantri) - minister, counselor
(noun)
Nominative, masculine, singular of mantrin
mantrin - minister, counselor, advisor
Root: mant (class 10)
विरोधकृत् (virodhakṛt) - causing opposition, creating conflict
(adjective)
Nominative, singular of virodhakṛt
virodhakṛt - causing opposition, creating conflict, adversary
Compound of virodha (opposition) and kṛt (maker/doer).
Compound type : tatpuruṣa (virodha+kṛt)
- virodha – opposition, conflict, enmity
noun (masculine)
From vi-rudh 'to obstruct'.
Prefix: vi
Root: rudh (class 7) - kṛt – maker, doer, causing, performing
noun (masculine)
Agent noun from root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Nom. singular masculine, functioning as predicate adjective. The entire compound 'rāja-mantri-virodhakṛt' is implicitly formed.