Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,101

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-101, verse-68

तान्समेतान्रणे शूरांश्चेदिपाञ्चालसृञ्जयान् ।
समन्ताद्द्रावयन्द्रोणो बह्वशोभत मारिष ॥६८॥
68. tānsametānraṇe śūrāṁścedipāñcālasṛñjayān ,
samantāddrāvayandroṇo bahvaśobhata māriṣa.
68. tān sametān raṇe śūrān cedipāñcālasṛñjayān
samantāt drāvayan droṇaḥ bahu aśobhata māriṣa
68. māriṣa,
raṇe sametān tān śūrān cedipāñcālasṛñjayān samantāt drāvayan droṇaḥ bahu aśobhata.
68. O respected one, Drona, routing from all sides those brave Chedis, Panchalas, and Srinjayas who were assembled in battle, shone forth magnificently.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तान् (tān) - those, them
  • समेतान् (sametān) - assembled, met, united
  • रणे (raṇe) - in battle, in combat, on the battlefield
  • शूरान् (śūrān) - brave ones, heroes, warriors
  • चेदिपाञ्चालसृञ्जयान् (cedipāñcālasṛñjayān) - the Chedis, Panchalas, and Srinjayas
  • समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, completely
  • द्रावयन् (drāvayan) - causing to flee, routing, putting to flight
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
  • बहु (bahu) - much, greatly, very
  • अशोभत (aśobhata) - shone, was resplendent, appeared splendid
  • मारिष (māriṣa) - O respectable one, O worthy one

Words meanings and morphology

तान् (tān) - those, them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Note: Object of drāvayan.
समेतान् (sametān) - assembled, met, united
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sameta
sameta - assembled, met, united, gathered
past passive participle
From sam + i (to go) + kta (ta)
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Modifies tān and cedipāñcālasṛñjayān.
रणे (raṇe) - in battle, in combat, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war, conflict
From root raṇ (to rejoice, shout, make noise, fight)
Root: raṇ (class 1)
Note: Indicates location.
शूरान् (śūrān) - brave ones, heroes, warriors
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, heroic; a hero, warrior
Note: Modifies cedipāñcālasṛñjayān.
चेदिपाञ्चालसृञ्जयान् (cedipāñcālasṛñjayān) - the Chedis, Panchalas, and Srinjayas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of cedipāñcālasṛñjaya
cedipāñcālasṛñjaya - the Chedis, Panchalas, and Srinjayas (names of tribes/peoples)
Dvaṃdva compound listing three groups.
Compound type : itaretara-dvandva (cedi+pāñcāla+sṛñjaya)
  • cedi – Name of an ancient Indian kingdom and its people
    proper noun (masculine)
  • pāñcāla – Name of an ancient Indian kingdom and its people
    proper noun (masculine)
  • sṛñjaya – Name of an ancient Indian kingdom and its people
    proper noun (masculine)
Note: Object of drāvayan.
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, completely
(indeclinable)
Adverb formed from samanta (all around) + tasi suffix.
द्रावयन् (drāvayan) - causing to flee, routing, putting to flight
(adjective)
Nominative, masculine, singular of drāvayat
drāvayat - causing to flee, putting to flight
present active participle (causative)
From causative of root dru (to run) + śatṛ suffix (at).
Root: dru (class 1)
Note: Present active participle, nominative singular masculine, agreeing with Drona.
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a preceptor and warrior)
Note: Subject of the sentence.
बहु (bahu) - much, greatly, very
(indeclinable)
Originally an adjective, but often used adverbially.
Note: Functions as an adverb here.
अशोभत (aśobhata) - shone, was resplendent, appeared splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of śubh
imperfect middle
From root śubh (to shine) in imperfect tense, 3rd person singular, middle voice. a- prefix for past tense.
Root: śubh (class 1)
Note: Subject is droṇaḥ.
मारिष (māriṣa) - O respectable one, O worthy one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respectable, worthy, honourable; an address to such a person
Note: Term of address used by the speaker (Saṃjaya) to Dhritarashtra.