Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,101

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-101, verse-44

यो यः स्म लीयते द्रोणं तं तं द्रोणोऽन्तकोपमः ।
आदत्त सर्वभूतानि प्राप्ते काले यथान्तकः ॥४४॥
44. yo yaḥ sma līyate droṇaṁ taṁ taṁ droṇo'ntakopamaḥ ,
ādatta sarvabhūtāni prāpte kāle yathāntakaḥ.
44. yaḥ yaḥ sma līyate droṇam tam tam droṇaḥ antakopamaḥ
ādatta sarvabhūtāni prāpte kāle yathā antakaḥ
44. yaḥ yaḥ droṇam līyate sma,
tam tam antakopamaḥ droṇaḥ ādatta,
yathā antakaḥ prāpte kāle sarvabhūtāni (ādatta)
44. Drona, who was like Death (Antaka), seized whoever tried to hide from him, just as Antaka seizes all beings when their appointed time (kāla) arrives.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - whoever (who, which, whoever)
  • यः (yaḥ) - whoever (emphatic repetition) (who, which, whoever)
  • स्म (sma) - indicating past action with present tense verb (indeed, certainly, a particle indicating past action with present tense)
  • लीयते (līyate) - tries to hide (from) (hides, clings, dissolves, vanishes)
  • द्रोणम् (droṇam) - Drona (object of evasion/hiding from) (Drona)
  • तम् (tam) - him (referring to 'whoever') (him, that)
  • तम् (tam) - him (emphatic repetition) (him, that)
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (the subject) (Drona)
  • अन्तकोपमः (antakopamaḥ) - like Death (Antaka) (like Yama, like Death)
  • आदत्त (ādatta) - seized, took away (took, seized, accepted)
  • सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings (all beings, all creatures)
  • प्राप्ते (prāpte) - when arrived (referring to 'time') (arrived, obtained, reached)
  • काले (kāle) - at the appointed time (in time, at the right time, at the appointed time)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
  • अन्तकः (antakaḥ) - Death (Antaka) (Death, Yama, terminator)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - whoever (who, which, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
Note: Used anaphorically with 'yo yaḥ... taṃ taṃ'.
यः (yaḥ) - whoever (emphatic repetition) (who, which, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
Note: Used anaphorically with 'yo yaḥ... taṃ taṃ'.
स्म (sma) - indicating past action with present tense verb (indeed, certainly, a particle indicating past action with present tense)
(indeclinable)
लीयते (līyate) - tries to hide (from) (hides, clings, dissolves, vanishes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of √lī
Present middle, 3rd singular
Passive voice formation in some contexts, or A-stem 4th/9th class
Root: lī (class 4)
Note: Used with 'sma' for past habitual action.
द्रोणम् (droṇam) - Drona (object of evasion/hiding from) (Drona)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name)
तम् (tam) - him (referring to 'whoever') (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used anaphorically with 'yo yaḥ... taṃ taṃ'.
तम् (tam) - him (emphatic repetition) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used anaphorically with 'yo yaḥ... taṃ taṃ'.
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (the subject) (Drona)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name)
अन्तकोपमः (antakopamaḥ) - like Death (Antaka) (like Yama, like Death)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antakopama
antakopama - resembling Death, like Antaka
Compound type : upama-tatpuruṣa (antaka+upama)
  • antaka – finisher, terminator, Death, Yama
    noun (masculine)
  • upama – likeness, comparison, resembling
    adjective (masculine)
आदत्त (ādatta) - seized, took away (took, seized, accepted)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of √ā-dā
Imperfect middle, 3rd singular
Root √dā with upasarga ā- forming 'to take'
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings (all beings, all creatures)
(noun)
Accusative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures, everything
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every
    pronoun (neuter)
  • bhūta – being, creature, element, past
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root √bhū (to be, become)
    Root: bhū (class 1)
प्राप्ते (prāpte) - when arrived (referring to 'time') (arrived, obtained, reached)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, arrived, reached, happened
Past Passive Participle
Derived from root √āp with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Part of a locative absolute construction 'prāpte kāle'.
काले (kāle) - at the appointed time (in time, at the right time, at the appointed time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, death
Note: Part of a locative absolute construction 'prāpte kāle'.
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
अन्तकः (antakaḥ) - Death (Antaka) (Death, Yama, terminator)
(noun)
Nominative, masculine, singular of antaka
antaka - finisher, terminator, Death, Yama