Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,101

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-101, verse-70

अथ द्रोणं महाराज विचरन्तमभीतवत् ।
वज्रहस्तममन्यन्त शत्रवः शत्रुसूदनम् ॥७०॥
70. atha droṇaṁ mahārāja vicarantamabhītavat ,
vajrahastamamanyanta śatravaḥ śatrusūdanam.
70. atha droṇam mahārāja vicarantam abhītavat
vajrahastam amanyanta śatravaḥ śatrusūdanam
70. mahārāja,
atha śatravaḥ abhītavat vicarantam vajrahastam śatrusūdanam droṇam amanyanta.
70. Then, O great king, the enemies regarded Drona, who was moving about fearlessly, like one holding a thunderbolt (vajra), as a destroyer of foes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, next
  • द्रोणम् (droṇam) - Drona
  • महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra. (O great king)
  • विचरन्तम् (vicarantam) - moving about, wandering, ranging
  • अभीतवत् (abhītavat) - like one fearless, fearlessly, as if not afraid
  • वज्रहस्तम् (vajrahastam) - Comparing Drona to Indra, who carries the vajra. (having a thunderbolt in hand, thunderbolt-handed (like Indra))
  • अमन्यन्त (amanyanta) - they thought, they considered, they believed
  • शत्रवः (śatravaḥ) - the enemies, foes
  • शत्रुसूदनम् (śatrusūdanam) - destroyer of enemies

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, next
(indeclinable)
द्रोणम् (droṇam) - Drona
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a preceptor and warrior)
Note: Denotes Drona as the object of consideration/belief.
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra. (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Karmadhāraya compound: mahā (great) + rājan (king).
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
    Stem mahat becomes mahā in compounds.
    Root: mah
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    From root rāj (to rule, shine).
    Root: rāj (class 1)
Note: Addressed to Dhritarashtra by Sanjaya.
विचरन्तम् (vicarantam) - moving about, wandering, ranging
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vicarat
vicarat - moving about, wandering, ranging, active
present active participle
From vi + root car (to move) + śatṛ suffix (at).
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: Accusative singular, agreeing with droṇam.
अभीतवत् (abhītavat) - like one fearless, fearlessly, as if not afraid
(indeclinable)
From abhīta (fearless) + vat (like, as) suffix.
Note: Adverbial comparison.
वज्रहस्तम् (vajrahastam) - Comparing Drona to Indra, who carries the vajra. (having a thunderbolt in hand, thunderbolt-handed (like Indra))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vajrahasta
vajrahasta - having a thunderbolt in hand, thunderbolt-handed (epithet of Indra)
Vajra (thunderbolt) in hasta (hand).
Compound type : bahuvrīhi (vajra+hasta)
  • vajra – thunderbolt, diamond
    noun (masculine)
  • hasta – hand
    noun (masculine)
Note: Modifies droṇam.
अमन्यन्त (amanyanta) - they thought, they considered, they believed
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of man
imperfect middle
From root man (to think) in imperfect tense, 3rd person plural, middle voice. a- prefix for past tense.
Root: man (class 4)
Note: Subject is śatravaḥ.
शत्रवः (śatravaḥ) - the enemies, foes
(noun)
Nominative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival
From root śat (to cut, divide).
Root: śat (class 1)
Note: Subject of the sentence.
शत्रुसूदनम् (śatrusūdanam) - destroyer of enemies
(noun)
Accusative, masculine, singular of śatrusūdana
śatrusūdana - destroyer of enemies, slayer of foes
agent noun from causal of sūd
Tatpuruṣa compound: śatru (enemy) + sūdana (destroyer, from root sūd 'to destroy, kill').
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (śatru+sūdana)
  • śatru – enemy, foe
    noun (masculine)
    Root: śat (class 1)
  • sūdana – destroyer, killer, slayer
    noun (masculine)
    derived noun from causal root
    From causal of root sūd (to destroy, kill) + ana suffix.
    Root: sūd (class 10)
Note: Complement to droṇam for the verb amanyanta.