Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,101

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-101, verse-10

तान्दृष्ट्वा पततः शीघ्रं द्रोणचापच्युताञ्शरान् ।
अवारयच्छरैरेव तावद्भिर्निशितैर्दृढैः ॥१०॥
10. tāndṛṣṭvā patataḥ śīghraṁ droṇacāpacyutāñśarān ,
avārayaccharaireva tāvadbhirniśitairdṛḍhaiḥ.
10. tān dṛṣṭvā patataḥ śīghraṃ droṇacāpacyutān śarān
avārayat śaraiḥ eva tāvaddbhiḥ niśitaiḥ dṛḍhaiḥ
10. śīghraṃ patataḥ droṇacāpacyutān tān śarān dṛṣṭvā
eva tāvaddbhiḥ niśitaiḥ dṛḍhaiḥ śaraiḥ avārayat
10. Having seen those arrows, which were falling swiftly and released from Drona's bow, he (Arjuna) countered them with an equal number of his own sharpened and strong arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तान् (tān) - those
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • पततः (patataḥ) - falling
  • शीघ्रं (śīghraṁ) - quickly, swiftly
  • द्रोणचापच्युतान् (droṇacāpacyutān) - released from Drona's bow
  • शरान् (śarān) - arrows
  • अवारयत् (avārayat) - he warded off, he checked, he prevented
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • एव (eva) - indeed, just, precisely, only
  • तावद्द्भिः (tāvaddbhiḥ) - with just as many
  • निशितैः (niśitaiḥ) - with sharpened
  • दृढैः (dṛḍhaiḥ) - with strong, firm

Words meanings and morphology

तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to Drona's arrows.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Indeclinable past participle.
Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies the action of Arjuna.
पततः (patataḥ) - falling
(adjective)
Accusative, masculine, plural of patat
patat - falling, flying
Present Active Participle
Present Active Participle of √pat (to fall, fly).
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'śarān'.
शीघ्रं (śīghraṁ) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Used adverbially here.
Note: Modifies 'patataḥ'.
द्रोणचापच्युतान् (droṇacāpacyutān) - released from Drona's bow
(adjective)
Accusative, masculine, plural of droṇacāpacyuta
droṇacāpacyuta - fallen/released from Drona's bow
Past Passive Participle
Compound of Droṇa (proper noun), cāpa (bow), and cyuta (past passive participle of √cyu, to fall, move from).
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+cāpa+cyuta)
  • droṇa – Drona (name of a preceptor)
    proper noun (masculine)
  • cāpa – bow
    noun (masculine)
  • cyuta – fallen, released, dropped
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of √cyu (to fall, move from).
    Root: cyu (class 1)
Note: Qualifies 'śarān'.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
अवारयत् (avārayat) - he warded off, he checked, he prevented
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vāraya
Causative of √vṛ
Causative form of √vṛ (to cover, restrain, choose).
Root: vṛ (class 5)
Note: Augment 'a-' indicates past tense.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Instrument of 'avārayat'.
एव (eva) - indeed, just, precisely, only
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'śaraiḥ' and 'tāvaddbhiḥ'.
तावद्द्भिः (tāvaddbhiḥ) - with just as many
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tāvat
tāvat - so many, as many as
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharpened
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen
Past Passive Participle
Past Passive Participle of ni-√śo (to sharpen).
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies 'śaraiḥ'.
दृढैः (dṛḍhaiḥ) - with strong, firm
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dṛḍha
dṛḍha - strong, firm, hard, steady
Note: Qualifies 'śaraiḥ'.