महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-101, verse-29
तस्य द्रोणो हयान्हत्वा सारथिं च महाबलः ।
अथैनं पञ्चविंशत्या सायकानां समार्पयत् ॥२९॥
अथैनं पञ्चविंशत्या सायकानां समार्पयत् ॥२९॥
29. tasya droṇo hayānhatvā sārathiṁ ca mahābalaḥ ,
athainaṁ pañcaviṁśatyā sāyakānāṁ samārpayat.
athainaṁ pañcaviṁśatyā sāyakānāṁ samārpayat.
29.
tasya droṇaḥ hayān hatvā sārathiṃ ca mahābalaḥ
atha enaṃ pañcaviṃśatyā sāyakānāṃ samārpayat
atha enaṃ pañcaviṃśatyā sāyakānāṃ samārpayat
29.
atha mahābalaḥ droṇaḥ tasya hayān sārathiṃ ca
hatvā enaṃ pañcaviṃśatyā sāyakānāṃ samārpayat
hatvā enaṃ pañcaviṃśatyā sāyakānāṃ samārpayat
29.
Then, the mighty Drona, having slain his horses and charioteer, showered him with twenty-five arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his, of him, of that
- द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
- हयान् (hayān) - horses
- हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
- सारथिं (sārathiṁ) - charioteer, driver
- च (ca) - and, also
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, greatly powerful
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- एनं (enaṁ) - him, this (person)
- पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
- सायकानां (sāyakānāṁ) - of arrows
- समार्पयत् (samārpayat) - struck, assailed, covered (with arrows)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his, of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (proper name)
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse, steed
हत्वा (hatvā) - having killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root √han 'to strike, kill'
Root: √han (class 2)
सारथिं (sārathiṁ) - charioteer, driver
(noun)
Accusative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer, driver, guide
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, greatly powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, mighty, large
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Agrees with 'droṇaḥ'
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
एनं (enaṁ) - him, this (person)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that (a pronoun often used anaphorically)
पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pañcaviṃśati
pañcaviṁśati - twenty-five
सायकानां (sāyakānāṁ) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow, missile, dart
समार्पयत् (samārpayat) - struck, assailed, covered (with arrows)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sam√ṛp
Causative of root √ṛ (to go, move) with prefix sam- (to collect, together). Or from √arp (to throw, cast, deliver).
Prefix: sam
Root: √ṛp (class 10)