Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,91

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-91, verse-77

ततो दुर्योधनो राजा त्वरमाणो महारथः ।
सेनामचोदयत्क्षिप्रं रथनागाश्वसंकुलाम् ॥७७॥
77. tato duryodhano rājā tvaramāṇo mahārathaḥ ,
senāmacodayatkṣipraṁ rathanāgāśvasaṁkulām.
77. tataḥ duryodhanaḥ rājā tvaramāṇaḥ mahārathaḥ
senām acodayat kṣipram rathanāgāśvasaṃkulām
77. tataḥ rājā mahārathaḥ duryodhanaḥ tvaramāṇaḥ
rathanāgāśvasaṃkulām senām kṣipram acodayat
77. Then, King Duryodhana, a great charioteer, hastened to swiftly urge his army, which was teeming with chariots, elephants, and horses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
  • राजा (rājā) - king
  • त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hastening, rushing, being quick
  • महारथः (mahārathaḥ) - a great charioteer
  • सेनाम् (senām) - the army
  • अचोदयत् (acodayat) - he urged, he impelled, he incited
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
  • रथनागाश्वसंकुलाम् (rathanāgāśvasaṁkulām) - crowded with chariots, elephants, and horses

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hastening, rushing, being quick
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvaramāṇa
tvaramāṇa - hastening, being quick
Present Middle Participle
From tvar (1Ā) + śānac suffix.
Root: tvar (class 1)
महारथः (mahārathaḥ) - a great charioteer
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, warrior
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great
    adjective
  • ratha – chariot, warrior
    noun (masculine)
सेनाम् (senām) - the army
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host
अचोदयत् (acodayat) - he urged, he impelled, he incited
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of cud
imperfect tense (causative)
From root cud (10P) in the imperfect tense.
Root: cud (class 10)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Adverbial use of the neuter accusative singular of the adjective kṣipra.
रथनागाश्वसंकुलाम् (rathanāgāśvasaṁkulām) - crowded with chariots, elephants, and horses
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rathanāgāśvasaṃkula
rathanāgāśvasaṁkula - teeming with chariots, elephants, and horses
Compound type : tatpuruṣa (ratha+nāga+aśva+saṃkula)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • nāga – elephant
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • saṃkula – crowded, full of, mixed with
    adjective