महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-10, verse-48
अन्ध्राश्च बहवो राजन्नन्तर्गिर्यास्तथैव च ।
बहिर्गिर्याङ्गमलदा मागधा मानवर्जकाः ॥४८॥
बहिर्गिर्याङ्गमलदा मागधा मानवर्जकाः ॥४८॥
48. andhrāśca bahavo rājannantargiryāstathaiva ca ,
bahirgiryāṅgamaladā māgadhā mānavarjakāḥ.
bahirgiryāṅgamaladā māgadhā mānavarjakāḥ.
48.
andhrāḥ ca bahavaḥ rājan antargiryāḥ tathā eva
ca bahirgiryāḥ aṅgamaladāḥ māgadhāḥ mānavarjakāḥ
ca bahirgiryāḥ aṅgamaladāḥ māgadhāḥ mānavarjakāḥ
48.
rājan,
bahavaḥ andhrāḥ ca antargiryāḥ ca tathā eva bahirgiryāḥ aṅgamaladāḥ māgadhāḥ mānavarjakāḥ
bahavaḥ andhrāḥ ca antargiryāḥ ca tathā eva bahirgiryāḥ aṅgamaladāḥ māgadhāḥ mānavarjakāḥ
48.
O king, there are many Andhras, as well as those living within the mountains, and those living outside the mountains. Also present are the Aṅga-Maladas, the Magadhas, and the Mānavarjakas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्ध्राः (andhrāḥ) - Andhras (a people/country)
- च (ca) - and, also
- बहवः (bahavaḥ) - many, numerous
- राजन् (rājan) - O king, ruler
- अन्तर्गिर्याः (antargiryāḥ) - those living within the mountains, inner mountain dwellers
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner, as well as
- एव (eva) - indeed, just, precisely
- च (ca) - and, also
- बहिर्गिर्याः (bahirgiryāḥ) - those living outside the mountains, outer mountain dwellers
- अङ्गमलदाः (aṅgamaladāḥ) - Aṅga-Maladas (a combined people/country)
- मागधाः (māgadhāḥ) - Magadhas (a people/country)
- मानवर्जकाः (mānavarjakāḥ) - those who avoid pride/honor, the Mānavarjakas (a people)
Words meanings and morphology
अन्ध्राः (andhrāḥ) - Andhras (a people/country)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of andhra
andhra - a region/people in South India
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बहवः (bahavaḥ) - many, numerous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous
राजन् (rājan) - O king, ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
अन्तर्गिर्याः (antargiryāḥ) - those living within the mountains, inner mountain dwellers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of antargiri
antargiri - dwelling within mountains, inner mountain region
Compound type : bahuvrihi (antar+giri)
- antar – inside, within, between
indeclinable - giri – mountain, hill
noun (masculine)
Note: Refers to the people living within the mountains.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner, as well as
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, precisely
(indeclinable)
Note: Used here to emphasize 'tathā', meaning 'exactly so' or 'also'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बहिर्गिर्याः (bahirgiryāḥ) - those living outside the mountains, outer mountain dwellers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahirgiri
bahirgiri - dwelling outside mountains, outer mountain region
Compound type : bahuvrihi (bahis+giri)
- bahis – outside, externally
indeclinable - giri – mountain, hill
noun (masculine)
Note: Refers to the people living outside the mountains.
अङ्गमलदाः (aṅgamaladāḥ) - Aṅga-Maladas (a combined people/country)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of aṅgamalada
aṅgamalada - the Aṅgas and Maladas (names of peoples/regions)
Compound type : dvandva (aṅga+malada)
- aṅga – Aṅga (name of a country and its people)
proper noun (masculine) - malada – Malada (name of a country and its people)
proper noun (masculine)
Note: Refers to the peoples of Aṅga and Malada.
मागधाः (māgadhāḥ) - Magadhas (a people/country)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of māgadha
māgadha - Magadha (name of a country and its people)
मानवर्जकाः (mānavarjakāḥ) - those who avoid pride/honor, the Mānavarjakas (a people)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mānavarjaka
mānavarjaka - avoiding honor/pride; a specific people
Compound type : tatpurusha (māna+varjaka)
- māna – honor, pride, respect, measurement
noun (masculine) - varjaka – one who abandons, avoids, excludes
adjective (masculine)
agent noun
From verb root vṛj- 'to abandon' with suffix -aka
Root: vṛj (class 1)
Note: Can refer to a tribe or a characteristic of a people.