महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-10, verse-33
मन्दाकिनीं वैतरणीं कोकां चैव महानदीम् ।
शुक्तिमतीमरण्यां च पुष्पवेण्युत्पलावतीम् ॥३३॥
शुक्तिमतीमरण्यां च पुष्पवेण्युत्पलावतीम् ॥३३॥
33. mandākinīṁ vaitaraṇīṁ kokāṁ caiva mahānadīm ,
śuktimatīmaraṇyāṁ ca puṣpaveṇyutpalāvatīm.
śuktimatīmaraṇyāṁ ca puṣpaveṇyutpalāvatīm.
33.
mandākinīm vaitaraṇīm kokām ca eva mahānadīm
śuktimatīm araṇyām ca puṣpaveṇyutpalāvatīm
śuktimatīm araṇyām ca puṣpaveṇyutpalāvatīm
33.
mandākinīm vaitaraṇīm kokām ca eva mahānadīm
śuktimatīm araṇyām ca puṣpaveṇyutpalāvatīm
śuktimatīm araṇyām ca puṣpaveṇyutpalāvatīm
33.
(I mention) Mandākinī, Vaitaraṇī, and also Kokā, and the Mahānadī, Śuktimatī, Araṇyā, and Puṣpaveṇyutpalāvatī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्दाकिनीम् (mandākinīm) - Mandākinī (name of a sacred river, often associated with Chitrakuta)
- वैतरणीम् (vaitaraṇīm) - Vaitaraṇī (name of a mythical river in the underworld, also a terrestrial river)
- कोकाम् (kokām) - Kokā (name of a river)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, also
- महानदीम् (mahānadīm) - the Mahānadī (great river, a specific river name)
- शुक्तिमतीम् (śuktimatīm) - Śuktimatī (name of a river)
- अरण्याम् (araṇyām) - Araṇyā (name of a river)
- च (ca) - and
- पुष्पवेण्युत्पलावतीम् (puṣpaveṇyutpalāvatīm) - Puṣpaveṇyutpalāvatī (name of a river, lit. 'having flower braids and lotuses')
Words meanings and morphology
मन्दाकिनीम् (mandākinīm) - Mandākinī (name of a sacred river, often associated with Chitrakuta)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mandākinī
mandākinī - Mandākinī (name of a sacred river, especially in Citrakūṭa)
वैतरणीम् (vaitaraṇīm) - Vaitaraṇī (name of a mythical river in the underworld, also a terrestrial river)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of vaitaraṇī
vaitaraṇī - Vaitaraṇī (name of a mythical river bordering the infernal regions; also a terrestrial river)
कोकाम् (kokām) - Kokā (name of a river)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kokā
kokā - Kokā (name of a river)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, also
(indeclinable)
महानदीम् (mahānadīm) - the Mahānadī (great river, a specific river name)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mahānadī
mahānadī - a great river; the Mahānadī river
Compound type : karmadhāraya (mahā+nadī)
- mahā – great, large
adjective - nadī – river
noun (feminine)
शुक्तिमतीम् (śuktimatīm) - Śuktimatī (name of a river)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of śuktimatī
śuktimatī - Śuktimatī (name of a river, lit. 'having pearls or oyster shells')
अरण्याम् (araṇyām) - Araṇyā (name of a river)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of araṇyā
araṇyā - Araṇyā (name of a river, lit. 'of the forest')
च (ca) - and
(indeclinable)
पुष्पवेण्युत्पलावतीम् (puṣpaveṇyutpalāvatīm) - Puṣpaveṇyutpalāvatī (name of a river, lit. 'having flower braids and lotuses')
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of puṣpaveṇyutpalāvatī
puṣpaveṇyutpalāvatī - Puṣpaveṇyutpalāvatī (name of a river, lit. 'adorned with flower braids and lotuses')
Compound type : bahuvrīhi (puṣpaveṇi+utpalāvatī)
- puṣpa – flower
noun (neuter) - veṇi – braid of hair, current of a river, confluence
noun (feminine) - utpalāvatī – having lotuses, abounding in lotuses
adjective (feminine)