Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-10, verse-35

सरस्वतीः सुपुण्याश्च सर्वा गङ्गाश्च मारिष ।
विश्वस्य मातरः सर्वाः सर्वाश्चैव महाबलाः ॥३५॥
35. sarasvatīḥ supuṇyāśca sarvā gaṅgāśca māriṣa ,
viśvasya mātaraḥ sarvāḥ sarvāścaiva mahābalāḥ.
35. sarasvatīḥ supuṇyāḥ ca sarvāḥ gaṅgāḥ ca māriṣa
viśvasya mātaraḥ sarvāḥ sarvāḥ ca eva mahābalāḥ
35. māriṣa sarasvatīḥ ca gaṅgāḥ ca sarvāḥ supuṇyāḥ
sarvāḥ viśvasya mātaraḥ ca eva sarvāḥ mahābalāḥ
35. O Māriṣa, all the Sarasvatīs and all the Gaṅgās are most sacred. All (of them) are the mothers of the universe, and indeed all are extremely powerful.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सरस्वतीः (sarasvatīḥ) - Sarasvatīs (rivers mentioned or similar sacred rivers) (Sarasvatīs (plural of Sarasvatī, name of a sacred river, also goddess of knowledge))
  • सुपुण्याः (supuṇyāḥ) - most sacred (referring to the rivers) (most sacred, very pure)
  • (ca) - and
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all (referring to the Gaṅgās and, by extension, other rivers) (all)
  • गङ्गाः (gaṅgāḥ) - Gaṅgās (sacred rivers) (Gaṅgās (plural of Gaṅgā, name of the sacred Ganges river))
  • (ca) - and
  • मारिष (māriṣa) - O respected sir, O venerable one
  • विश्वस्य (viśvasya) - of the universe, of all
  • मातरः (mātaraḥ) - mothers
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all (these rivers) (all)
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all (these rivers) (all)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly
  • महाबलाः (mahābalāḥ) - extremely powerful (referring to the rivers) (extremely powerful, mighty)

Words meanings and morphology

सरस्वतीः (sarasvatīḥ) - Sarasvatīs (rivers mentioned or similar sacred rivers) (Sarasvatīs (plural of Sarasvatī, name of a sacred river, also goddess of knowledge))
(proper noun)
Nominative, feminine, plural of sarasvatī
sarasvatī - Sarasvatī (name of a sacred river; goddess of speech, knowledge, arts)
Note: Here, referring to the class of sacred rivers named Sarasvatī.
सुपुण्याः (supuṇyāḥ) - most sacred (referring to the rivers) (most sacred, very pure)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of supuṇyā
supuṇyā - very sacred, exceedingly pure, most meritorious
Compound type : karmadhāraya (su+puṇya)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • puṇya – sacred, pure, virtuous, meritorious
    adjective (neuter)
Note: Refers to Sarasvatīs and Gaṅgās.
(ca) - and
(indeclinable)
सर्वाः (sarvāḥ) - all (referring to the Gaṅgās and, by extension, other rivers) (all)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Modifies 'gaṅgāḥ' and implicitly 'sarasvatīḥ'.
गङ्गाः (gaṅgāḥ) - Gaṅgās (sacred rivers) (Gaṅgās (plural of Gaṅgā, name of the sacred Ganges river))
(proper noun)
Nominative, feminine, plural of gaṅgā
gaṅgā - Gaṅgā (the sacred Ganges river; any sacred river)
Note: Here, referring to the class of sacred rivers named Gaṅgā.
(ca) - and
(indeclinable)
मारिष (māriṣa) - O respected sir, O venerable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected sir, venerable one (a term of address)
विश्वस्य (viśvasya) - of the universe, of all
(noun)
Genitive, neuter, singular of viśva
viśva - all, whole, universal, the universe
Note: Governs 'mātaraḥ'.
मातरः (mātaraḥ) - mothers
(noun)
Nominative, feminine, plural of mātṛ
mātṛ - mother
सर्वाः (sarvāḥ) - all (these rivers) (all)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Refers to the rivers as subjects.
सर्वाः (sarvāḥ) - all (these rivers) (all)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Repetition for emphasis, referring to the rivers.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
महाबलाः (mahābalāḥ) - extremely powerful (referring to the rivers) (extremely powerful, mighty)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of mahābalā
mahābalā - very powerful, mighty, strong (feminine)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Refers to the rivers.