महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-81, verse-55
वेपमानश्च कौन्तेयः प्राक्रोशन्महतो रवान् ।
धनंजयवचः श्रुत्वा हर्षोत्सिक्तमना भृशम् ॥५५॥
धनंजयवचः श्रुत्वा हर्षोत्सिक्तमना भृशम् ॥५५॥
55. vepamānaśca kaunteyaḥ prākrośanmahato ravān ,
dhanaṁjayavacaḥ śrutvā harṣotsiktamanā bhṛśam.
dhanaṁjayavacaḥ śrutvā harṣotsiktamanā bhṛśam.
55.
vepamānaḥ ca kaunteyaḥ prākrośat mahataḥ ravān
dhanaṃjayavacaḥ śrutvā harṣotsiktamanā bhṛśam
dhanaṃjayavacaḥ śrutvā harṣotsiktamanā bhṛśam
55.
And the trembling Kaunteya (Bhīma), his mind exceedingly overflowing with joy after hearing the words of Dhanaṃjaya (Arjuna), roared with loud sounds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वेपमानः (vepamānaḥ) - trembling, shaking
- च (ca) - and
- कौन्तेयः (kaunteyaḥ) - Bhīma (the son of Kuntī)
- प्राक्रोशत् (prākrośat) - he roared, cried out
- महतः (mahataḥ) - great, loud
- रवान् (ravān) - roars, sounds
- धनंजयवचः (dhanaṁjayavacaḥ) - the words of Arjuna (the words of Dhanaṃjaya)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- हर्षोत्सिक्तमना (harṣotsiktamanā) - with a mind overflowing with joy
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly
Words meanings and morphology
वेपमानः (vepamānaḥ) - trembling, shaking
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vepamāna
vepamāna - trembling, shaking
Present Active Participle
Ātmanepada participle from root vep 'to tremble'
Root: vep (class 1)
Note: Agrees with 'kaunteyaḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
कौन्तेयः (kaunteyaḥ) - Bhīma (the son of Kuntī)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī
patronymic, formed from Kuntī
प्राक्रोशत् (prākrośat) - he roared, cried out
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of kruś
Prefix: pra
Root: kruś (class 1)
महतः (mahataḥ) - great, loud
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahat
mahat - great, large, loud
Note: Agrees with 'ravān'.
रवान् (ravān) - roars, sounds
(noun)
Accusative, masculine, plural of rava
rava - sound, noise, roar
Root: ru (class 2)
Note: Direct object of 'prākrośat'.
धनंजयवचः (dhanaṁjayavacaḥ) - the words of Arjuna (the words of Dhanaṃjaya)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanaṃjayavacas
dhanaṁjayavacas - words of Dhanaṃjaya
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dhanaṃjaya+vacas)
- dhanaṃjaya – conqueror of wealth (Arjuna)
proper noun (masculine) - vacas – word, speech
noun (neuter)
Root: vac (class 2)
Note: Direct object of 'śrutvā'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Formed from root śru 'to hear'
Root: śru (class 5)
हर्षोत्सिक्तमना (harṣotsiktamanā) - with a mind overflowing with joy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of harṣotsiktamanas
harṣotsiktamanas - one whose mind is overflowing with joy
Compound type : bahuvrihi (harṣa+utsikta+manas)
- harṣa – joy, delight
noun (masculine)
Root: hṛṣ (class 4) - utsikta – overflowing, swollen
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root sic 'to sprinkle' with prefix ud 'up'
Prefix: ud
Root: sic (class 6) - manas – mind, intellect
noun (neuter)
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'kaunteyaḥ'.
भृशम् (bhṛśam) - greatly, exceedingly
(indeclinable)
Note: Modifies 'harṣotsikta' (overflowing with joy).