महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-81, verse-51
यदस्माकं विभो वृत्तं पुरा वै मन्त्रनिश्चये ।
अर्धराज्यस्य गोविन्द विदितं सर्वराजसु ॥५१॥
अर्धराज्यस्य गोविन्द विदितं सर्वराजसु ॥५१॥
51. yadasmākaṁ vibho vṛttaṁ purā vai mantraniścaye ,
ardharājyasya govinda viditaṁ sarvarājasu.
ardharājyasya govinda viditaṁ sarvarājasu.
51.
yat asmākam vibho vṛttam purā vai mantraniścaye
ardharājyasya govinda viditam sarvarājasu
ardharājyasya govinda viditam sarvarājasu
51.
O Lord (vibho), O Govinda, whatever happened regarding our half of the kingdom formerly, during the deliberation (mantraniścaye), is certainly known among all kings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever, that which
- अस्माकम् (asmākam) - our, of us
- विभो (vibho) - O Kṛṣṇa. (O Lord, O all-pervading one)
- वृत्तम् (vṛttam) - occurred, happened, event
- पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
- वै (vai) - indeed, certainly
- मन्त्रनिश्चये (mantraniścaye) - in the deliberation of counsel, in the determination of policy
- अर्धराज्यस्य (ardharājyasya) - of half the kingdom
- गोविन्द (govinda) - An epithet of Kṛṣṇa, meaning 'finder of cows' or 'protector of cows'. (O Govinda)
- विदितम् (viditam) - known, understood
- सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, whatever, that (relative pronoun)
अस्माकम् (asmākam) - our, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
विभो (vibho) - O Kṛṣṇa. (O Lord, O all-pervading one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - lord, master, sovereign; all-pervading, powerful, mighty
वृत्तम् (vṛttam) - occurred, happened, event
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - happened, occurred, passed; an event, occurrence
Past Passive Participle
From root 'vṛt' (to be, to exist, to occur).
Root: vṛt (class 1)
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
मन्त्रनिश्चये (mantraniścaye) - in the deliberation of counsel, in the determination of policy
(noun)
Locative, masculine, singular of mantraniścaya
mantraniścaya - determination of counsel, decision made after deliberation
Compound type : tatpurusha (mantra+niścaya)
- mantra – counsel, advice, plan, deliberation
noun (masculine)
Root: man (class 4) - niścaya – certainty, determination, decision, resolution
noun (masculine)
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
अर्धराज्यस्य (ardharājyasya) - of half the kingdom
(noun)
Genitive, neuter, singular of ardharājya
ardharājya - half of a kingdom, a half-kingdom
Compound type : tatpurusha (ardha+rājya)
- ardha – half, part
adjective (neuter) - rājya – kingdom, sovereignty, reign
noun (neuter)
Root: rāj (class 1)
गोविन्द (govinda) - An epithet of Kṛṣṇa, meaning 'finder of cows' or 'protector of cows'. (O Govinda)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of govinda
govinda - Govinda (an epithet of Vishnu/Kṛṣṇa, meaning 'finder of cows', 'protector of cows', or 'provider of senses')
विदितम् (viditam) - known, understood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
From root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'vṛttam'.
सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvarāja
sarvarāja - all kings, every king
Compound type : karmadhāraya (sarva+rājan)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)