Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,81

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-81, verse-11

तत्प्रतिज्ञाय वचनं पाण्डवस्य जनार्दनः ।
शिनेर्नप्तारमासीनमभ्यभाषत सात्यकिम् ॥११॥
11. tatpratijñāya vacanaṁ pāṇḍavasya janārdanaḥ ,
śinernaptāramāsīnamabhyabhāṣata sātyakim.
11. tat pratijñāya vacanam pāṇḍavasya janārdanaḥ
śineḥ naptāram āsīnam abhyabhāṣata sātyakim
11. Having assented to that promise of the Pāṇḍava (Arjuna), Janardana (Kṛṣṇa) then addressed Satyaki, who was seated and was the grandson of Śini.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, that (promise/statement)
  • प्रतिज्ञाय (pratijñāya) - having promised, having assented, having acknowledged
  • वचनम् (vacanam) - promise, declaration (word, statement, speech)
  • पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of the son of Pandu, of Arjuna
  • जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janardana (an epithet of Vishnu/Krishna)
  • शिनेः (śineḥ) - of Śini
  • नप्तारम् (naptāram) - grandson, descendant
  • आसीनम् (āsīnam) - seated, sitting
  • अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he addressed, he spoke to
  • सात्यकिम् (sātyakim) - to Satyaki

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, that (promise/statement)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to a statement or promise made earlier, object of pratijñāya
प्रतिज्ञाय (pratijñāya) - having promised, having assented, having acknowledged
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive from √jñā (to know) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to Janardana's action
वचनम् (vacanam) - promise, declaration (word, statement, speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, promise
Derived from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of pratijñāya, qualified by pāṇḍavasya
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of the son of Pandu, of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pandu, a descendant of Pandu (e.g., Arjuna)
Derived from Paṇḍu (name of a king)
Note: Refers to Arjuna, qualifies vacanam
जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janardana (an epithet of Vishnu/Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janardana, agitator of men, an epithet of Vishnu/Krishna
Compound: jana (people) + ardana (agitator, one who torments/punishes)
Compound type : tatpurusha (jana+ardana)
  • jana – person, people, mankind
    noun (masculine)
  • ardana – agitating, tormenting, destroying, supplicating
    adjective (masculine)
    Agent noun from √ṛd (to trouble)
    Agent noun from the root √ṛd
    Root: ṛd (class 6)
Note: Subject of abhyabhāṣata
शिनेः (śineḥ) - of Śini
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śini
śini - Śini (name of a Yadava ancestor)
Note: Qualifies naptāram
नप्तारम् (naptāram) - grandson, descendant
(noun)
Accusative, masculine, singular of naptṛ
naptṛ - grandson, descendant
Note: Object of abhyabhāṣata, qualified by śineḥ and āsīnam
आसीनम् (āsīnam) - seated, sitting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āsīna
āsīna - seated, sitting
Participle
Derived from √ās (to sit) with the īna suffix, indicating a state of being seated.
Root: ās (class 2)
Note: Qualifies naptāram
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - he addressed, he spoke to
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of abhibhāṣ
Imperfect middle 3rd singular of √bhāṣ (to speak) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)
सात्यकिम् (sātyakim) - to Satyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yadava warrior, grandson of Śini)
Patronymic from Satyak
Note: Object of abhyabhāṣata, referring to the same person as naptāram