Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,264

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-264, verse-63

स्पर्धते सर्वदेवैर्यः कालोपहतचेतनः ।
मया विनाशलिङ्गानि स्वप्ने दृष्टानि तस्य वै ॥६३॥
63. spardhate sarvadevairyaḥ kālopahatacetanaḥ ,
mayā vināśaliṅgāni svapne dṛṣṭāni tasya vai.
63. spardhate sarvadevaiḥ yaḥ kālopahatacetanaḥ
mayā vināśaliṅgāni svapne dṛṣṭāni tasya vai
63. He, whose consciousness is afflicted by time (kāla), rivals all the gods. I have indeed seen signs of his destruction in a dream.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्पर्धते (spardhate) - competes, rivals, vies
  • सर्वदेवैः (sarvadevaiḥ) - with all the gods
  • यः (yaḥ) - who, which
  • कालोपहतचेतनः (kālopahatacetanaḥ) - whose consciousness is afflicted by time/fate, whose mind is clouded by destiny
  • मया (mayā) - by me
  • विनाशलिङ्गानि (vināśaliṅgāni) - signs of destruction, omens of ruin
  • स्वप्ने (svapne) - in a dream
  • दृष्टानि (dṛṣṭāni) - seen, observed
  • तस्य (tasya) - of him, his
  • वै (vai) - indeed, certainly, surely

Words meanings and morphology

स्पर्धते (spardhate) - competes, rivals, vies
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of spardh
Present Middle
Root √spardh (1st class, Ātmanepada)
Root: spardh (class 1)
सर्वदेवैः (sarvadevaiḥ) - with all the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvadeva
sarvadeva - all gods
Compound type : tatpurusha (sarva+deva)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
कालोपहतचेतनः (kālopahatacetanaḥ) - whose consciousness is afflicted by time/fate, whose mind is clouded by destiny
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kālopahatacetana
kālopahatacetana - whose consciousness is afflicted by time/fate
Compound type : bahuvrihi (kāla+upahata+cetana)
  • kāla – time, fate, destiny
    noun (masculine)
  • upahata – struck, afflicted, damaged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √han (to strike, kill) with upasarga 'upa-'
    Prefix: upa
    Root: han (class 2)
  • cetana – consciousness, intellect, mind
    noun (masculine)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
विनाशलिङ्गानि (vināśaliṅgāni) - signs of destruction, omens of ruin
(noun)
Nominative, neuter, plural of vināśaliṅga
vināśaliṅga - signs of destruction, omens of ruin
Compound type : tatpurusha (vināśa+liṅga)
  • vināśa – destruction, ruin, perishing
    noun (masculine)
    From root √naś (to perish) with upasarga 'vi-'
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
  • liṅga – sign, mark, characteristic
    noun (neuter)
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream
दृष्टानि (dṛṣṭāni) - seen, observed
(adjective)
Nominative, neuter, plural of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, visible
Past Passive Participle
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -ta
Root: dṛś (class 1)
Note: This is a past passive participle, used here as an adjective in agreement with "vināśaliṅgāni".
तस्य (tasya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the demon mentioned in the previous verse.
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.