महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-264, verse-63
स्पर्धते सर्वदेवैर्यः कालोपहतचेतनः ।
मया विनाशलिङ्गानि स्वप्ने दृष्टानि तस्य वै ॥६३॥
मया विनाशलिङ्गानि स्वप्ने दृष्टानि तस्य वै ॥६३॥
63. spardhate sarvadevairyaḥ kālopahatacetanaḥ ,
mayā vināśaliṅgāni svapne dṛṣṭāni tasya vai.
mayā vināśaliṅgāni svapne dṛṣṭāni tasya vai.
63.
spardhate sarvadevaiḥ yaḥ kālopahatacetanaḥ
mayā vināśaliṅgāni svapne dṛṣṭāni tasya vai
mayā vināśaliṅgāni svapne dṛṣṭāni tasya vai
63.
He, whose consciousness is afflicted by time (kāla), rivals all the gods. I have indeed seen signs of his destruction in a dream.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्पर्धते (spardhate) - competes, rivals, vies
- सर्वदेवैः (sarvadevaiḥ) - with all the gods
- यः (yaḥ) - who, which
- कालोपहतचेतनः (kālopahatacetanaḥ) - whose consciousness is afflicted by time/fate, whose mind is clouded by destiny
- मया (mayā) - by me
- विनाशलिङ्गानि (vināśaliṅgāni) - signs of destruction, omens of ruin
- स्वप्ने (svapne) - in a dream
- दृष्टानि (dṛṣṭāni) - seen, observed
- तस्य (tasya) - of him, his
- वै (vai) - indeed, certainly, surely
Words meanings and morphology
स्पर्धते (spardhate) - competes, rivals, vies
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of spardh
Present Middle
Root √spardh (1st class, Ātmanepada)
Root: spardh (class 1)
सर्वदेवैः (sarvadevaiḥ) - with all the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvadeva
sarvadeva - all gods
Compound type : tatpurusha (sarva+deva)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - deva – god, deity
noun (masculine)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
कालोपहतचेतनः (kālopahatacetanaḥ) - whose consciousness is afflicted by time/fate, whose mind is clouded by destiny
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kālopahatacetana
kālopahatacetana - whose consciousness is afflicted by time/fate
Compound type : bahuvrihi (kāla+upahata+cetana)
- kāla – time, fate, destiny
noun (masculine) - upahata – struck, afflicted, damaged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √han (to strike, kill) with upasarga 'upa-'
Prefix: upa
Root: han (class 2) - cetana – consciousness, intellect, mind
noun (masculine)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
विनाशलिङ्गानि (vināśaliṅgāni) - signs of destruction, omens of ruin
(noun)
Nominative, neuter, plural of vināśaliṅga
vināśaliṅga - signs of destruction, omens of ruin
Compound type : tatpurusha (vināśa+liṅga)
- vināśa – destruction, ruin, perishing
noun (masculine)
From root √naś (to perish) with upasarga 'vi-'
Prefix: vi
Root: naś (class 4) - liṅga – sign, mark, characteristic
noun (neuter)
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream
दृष्टानि (dṛṣṭāni) - seen, observed
(adjective)
Nominative, neuter, plural of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, visible
Past Passive Participle
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -ta
Root: dṛś (class 1)
Note: This is a past passive participle, used here as an adjective in agreement with "vināśaliṅgāni".
तस्य (tasya) - of him, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the demon mentioned in the previous verse.
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.