Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,264

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-264, verse-16

सुग्रीवः प्राप्य किष्किन्धां ननादौघनिभस्वनः ।
नास्य तन्ममृषे वाली तं तारा प्रत्यषेधयत् ॥१६॥
16. sugrīvaḥ prāpya kiṣkindhāṁ nanādaughanibhasvanaḥ ,
nāsya tanmamṛṣe vālī taṁ tārā pratyaṣedhayat.
16. sugrīvaḥ prāpya kiṣkindhām nanāda oghanibhasvanaḥ
na asya tat mamṛṣe vālī tam tārā pratyaṣedhayat
16. Having arrived at Kishkindha, Sugriva roared with a sound like a mighty torrent. Vali could not endure that roar of his, and Tara thereupon restrained him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
  • प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained
  • किष्किन्धाम् (kiṣkindhām) - to Kishkindha
  • ननाद (nanāda) - roared, shouted, sounded
  • ओघनिभस्वनः (oghanibhasvanaḥ) - having a sound like a torrent/flood
  • (na) - not, no
  • अस्य (asya) - of Sugriva (his, of this one)
  • तत् (tat) - that (roar) (that, that one)
  • ममृषे (mamṛṣe) - endured, tolerated, bore
  • वाली (vālī) - Vali
  • तम् (tam) - Vali (him, that one (masculine))
  • तारा (tārā) - Tara (Vali's wife) (Tara)
  • प्रत्यषेधयत् (pratyaṣedhayat) - restrained, forbade, prevented

Words meanings and morphology

सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of a monkey king, literally "one with a beautiful neck")
Bahuvrīhi compound: su (good) + grīvā (neck).
Compound type : bahuvrīhi (su+grīvā)
  • su – good, well, beautiful
    indeclinable
  • grīvā – neck
    noun (feminine)
प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root āp with pra + lyap suffix.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
किष्किन्धाम् (kiṣkindhām) - to Kishkindha
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kiṣkindhā
kiṣkindhā - Kishkindha (name of the capital of the monkey kingdom)
ननाद (nanāda) - roared, shouted, sounded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nad
Root: nad (class 1)
ओघनिभस्वनः (oghanibhasvanaḥ) - having a sound like a torrent/flood
(adjective)
Nominative, masculine, singular of oghanibhasvana
oghanibhasvana - having a sound like a flood, roaring like a torrent
Bahuvrīhi compound: ogha (torrent) + nibha (like) + svana (sound).
Compound type : bahuvrīhi (ogha+nibha+svana)
  • ogha – flood, torrent, stream, multitude
    noun (masculine)
  • nibha – like, similar to, resembling
    adjective (masculine)
  • svana – sound, noise, roar
    noun (masculine)
    From root svan (to sound, to roar).
    Root: svan (class 1)
Note: Agrees with Sugriva.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
अस्य (asya) - of Sugriva (his, of this one)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
तत् (tat) - that (roar) (that, that one)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
Demonstrative pronoun.
ममृषे (mamṛṣe) - endured, tolerated, bore
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of mṛṣ
Root: mṛṣ (class 4)
Note: The negative particle 'na' applies to this verb.
वाली (vālī) - Vali
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (name of a monkey king)
N-stem noun.
Note: Subject of 'mamṛṣe'.
तम् (tam) - Vali (him, that one (masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, that one, him
Demonstrative pronoun.
Note: Object of 'pratyaṣedhayat'.
तारा (tārā) - Tara (Vali's wife) (Tara)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of tārā
tārā - Tara (name of Vali's wife, literally "star")
Note: Subject of 'pratyaṣedhayat'.
प्रत्यषेधयत् (pratyaṣedhayat) - restrained, forbade, prevented
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prati-sidh
From root sidh with prati + causative ṇic. Retroflexion of 's' to 'ṣ' due to 'prati'.
Prefix: prati
Root: sidh (class 1)
Note: The initial 'a' of the imperfect 'aṣedhayat' undergoes sandhi with 'prati' to 'pratyaṣedhayat'.