महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-264, verse-40
रामस्तु चतुरो मासान्पृष्ठे माल्यवतः शुभे ।
निवासमकरोद्धीमान्सुग्रीवेणाभ्युपस्थितः ॥४०॥
निवासमकरोद्धीमान्सुग्रीवेणाभ्युपस्थितः ॥४०॥
40. rāmastu caturo māsānpṛṣṭhe mālyavataḥ śubhe ,
nivāsamakaroddhīmānsugrīveṇābhyupasthitaḥ.
nivāsamakaroddhīmānsugrīveṇābhyupasthitaḥ.
40.
rāmaḥ tu caturaḥ māsān pṛṣṭhe mālyavataḥ śubhe
nivāsam akarot dhīmān sugrīveṇa abhyupasthitaḥ
nivāsam akarot dhīmān sugrīveṇa abhyupasthitaḥ
40.
But the wise Rama made his dwelling for four months on the beautiful Malyavan peak, accompanied by Sugriva.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रामः (rāmaḥ) - Rama (name)
- तु (tu) - but, indeed, however
- चतुरः (caturaḥ) - four
- मासान् (māsān) - months
- पृष्ठे (pṛṣṭhe) - on the peak (of a mountain) (on the back, on the surface, on the peak)
- माल्यवतः (mālyavataḥ) - of Malyavan (mountain name)
- शुभे (śubhe) - beautiful, auspicious
- निवासम् (nivāsam) - dwelling, residence
- अकरोत् (akarot) - he made his dwelling, he resided (he made, he did)
- धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent
- सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - accompanied by Sugriva (by Sugriva, with Sugriva)
- अभ्युपस्थितः (abhyupasthitaḥ) - accompanied, attended, present
Words meanings and morphology
रामः (rāmaḥ) - Rama (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the hero of Ramayana)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
चतुरः (caturaḥ) - four
(numeral)
Note: Agrees with 'māsān'.
मासान् (māsān) - months
(noun)
Accusative, masculine, plural of māsa
māsa - month, moon
Note: Denotes duration of time.
पृष्ठे (pṛṣṭhe) - on the peak (of a mountain) (on the back, on the surface, on the peak)
(noun)
Locative, neuter, singular of pṛṣṭha
pṛṣṭha - back, surface, top, peak
Note: Refers to the mountain peak.
माल्यवतः (mālyavataḥ) - of Malyavan (mountain name)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mālyavat
mālyavat - Malyavan (name of a mountain)
From mālya (garland) + matUp suffix, meaning 'having garlands' or 'wreathed'.
Note: Modifies 'pṛṣṭhe'.
शुभे (śubhe) - beautiful, auspicious
(adjective)
Locative, neuter, singular of śubha
śubha - beautiful, auspicious, shining, pure
Note: Agrees with 'pṛṣṭhe'.
निवासम् (nivāsam) - dwelling, residence
(noun)
Accusative, masculine, singular of nivāsa
nivāsa - dwelling, residence, abode
from ni-√vas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
Note: Object of 'akarot'.
अकरोत् (akarot) - he made his dwelling, he resided (he made, he did)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
imperfect
3rd person singular imperfect active
Root: kṛ (class 8)
धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, thoughtful, endowed with understanding
From dhī (intelligence) + matUp suffix
Note: Agrees with 'rāmaḥ'.
सुग्रीवेण (sugrīveṇa) - accompanied by Sugriva (by Sugriva, with Sugriva)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of a monkey king)
Note: Denotes accompaniment.
अभ्युपस्थितः (abhyupasthitaḥ) - accompanied, attended, present
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyupasthita
abhyupasthita - approached, attended, present, accompanied
Past Passive Participle
from abhi-upa-√sthā with kta suffix
Prefixes: abhi+upa
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'rāmaḥ'.