Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,264

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-264, verse-51

न त्वन्यमभिगच्छेयं पुमांसं राघवादृते ।
इति जानीत सत्यं मे क्रियतां यदनन्तरम् ॥५१॥
51. na tvanyamabhigaccheyaṁ pumāṁsaṁ rāghavādṛte ,
iti jānīta satyaṁ me kriyatāṁ yadanantaram.
51. na tu anyam abhigaccheyam pumāṃsam rāghavāt
ṛte iti jānīta satyam me kriyatām yat anantaram
51. But I would not approach any other man except for Rāghava. Know this to be my truth. Let whatever comes next be done.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • अन्यम् (anyam) - another, any other
  • अभिगच्छेयम् (abhigaccheyam) - I would approach, I would go to
  • पुमांसम् (pumāṁsam) - man, male person
  • राघवात् (rāghavāt) - from Rāghava
  • ऋते (ṛte) - without, except for
  • इति (iti) - thus, in this manner
  • जानीत (jānīta) - know (you all)
  • सत्यम् (satyam) - truth
  • मे (me) - my, to me
  • क्रियताम् (kriyatām) - let it be done
  • यत् (yat) - whatever, which
  • अनन्तरम् (anantaram) - next, immediately after, subsequently

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
अन्यम् (anyam) - another, any other
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another
अभिगच्छेयम् (abhigaccheyam) - I would approach, I would go to
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of gam
Optative
From root gam with prefix abhi, optative mood, 1st person singular.
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
पुमांसम् (pumāṁsam) - man, male person
(noun)
Accusative, masculine, singular of pumas
pumas - man, male
Note: Object of 'abhigaccheyam'
राघवात् (rāghavāt) - from Rāghava
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma
Note: Used with 'ṛte'
ऋते (ṛte) - without, except for
(indeclinable)
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
जानीत (jānīta) - know (you all)
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of jñā
Imperative
From root jñā, imperative mood, 2nd person plural.
Root: jñā (class 9)
सत्यम् (satyam) - truth
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality
Note: Object of 'jānīta'
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
Note: Possessive, 'my truth'
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Passive Imperative
From root kṛ, passive voice, imperative mood, 3rd person singular.
Root: kṛ (class 8)
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Subject of 'kriyatām'
अनन्तरम् (anantaram) - next, immediately after, subsequently
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (an+antara)
  • an – not, un-
    indeclinable
  • antara – interval, intermediate, difference
    noun (neuter)
Note: Adverbial usage