महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-264, verse-39
हते वालिनि सुग्रीवः किष्किन्धां प्रत्यपद्यत ।
तां च तारापतिमुखीं तारां निपतितेश्वराम् ॥३९॥
तां च तारापतिमुखीं तारां निपतितेश्वराम् ॥३९॥
39. hate vālini sugrīvaḥ kiṣkindhāṁ pratyapadyata ,
tāṁ ca tārāpatimukhīṁ tārāṁ nipatiteśvarām.
tāṁ ca tārāpatimukhīṁ tārāṁ nipatiteśvarām.
39.
hate vālini sugrīvaḥ kiṣkindhām prati apadyata
tām ca tārāpatimukhīm tārām nipatiteśvarām
tām ca tārāpatimukhīm tārām nipatiteśvarām
39.
With Valin slain, Sugriva took possession of Kishkindha, and he also took Tara, whose face resembled the moon (tārāpati), and whose lord (husband) had fallen.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हते (hate) - having been killed, slain
- वालिनि (vālini) - Valin (name)
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (name)
- किष्किन्धाम् (kiṣkindhām) - Kishkindha (name of the city)
- प्रति (prati) - in relation to (as prefix to verb) (towards, against, in return for)
- अपद्यत (apadyata) - he obtained, took possession
- ताम् (tām) - Tara (her)
- च (ca) - and, also
- तारापतिमुखीम् (tārāpatimukhīm) - having a moon-like face, having a face like the lord of stars
- ताराम् (tārām) - Tara (name)
- निपतितेश्वराम् (nipatiteśvarām) - whose lord has fallen, whose husband has fallen
Words meanings and morphology
हते (hate) - having been killed, slain
(adjective)
Locative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, injured
Past Passive Participle
from root han with kta suffix
Root: han (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction.
वालिनि (vālini) - Valin (name)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vālin
vālin - Valin (name of a monkey king)
Note: Part of a locative absolute construction.
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of a monkey king)
किष्किन्धाम् (kiṣkindhām) - Kishkindha (name of the city)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kiṣkindhā
kiṣkindhā - Kishkindha (name of the monkey kingdom/city)
प्रति (prati) - in relation to (as prefix to verb) (towards, against, in return for)
(indeclinable)
Note: Acts as a verbal prefix in `pratyapadyata`.
अपद्यत (apadyata) - he obtained, took possession
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of pad
imperfect
3rd person singular imperfect middle, from √pad with prefix prati
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
Note: The full verb is `pratyapadyata`.
ताम् (tām) - Tara (her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Tara.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तारापतिमुखीम् (tārāpatimukhīm) - having a moon-like face, having a face like the lord of stars
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tārāpatimukhī
tārāpatimukhī - having a face like the lord of stars (the moon)
Compound type : bahuvrīhi (tārāpati+mukha)
- tārāpati – lord of stars, moon
noun (masculine) - mukha – face, mouth, entrance
noun (neuter)
Note: Agrees with 'Tārām'.
ताराम् (tārām) - Tara (name)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of tārā
tārā - star, Tara (proper name)
Note: Object of 'pratyapadyata'.
निपतितेश्वराम् (nipatiteśvarām) - whose lord has fallen, whose husband has fallen
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nipatiteśvarā
nipatiteśvarā - whose lord/husband has fallen
Compound type : bahuvrīhi (nipatita+īśvara)
- nipatita – fallen down, descended
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from ni-√pat with kta suffix
Prefix: ni
Root: pat (class 1) - īśvara – lord, master, husband, ruler
noun (masculine)
Note: Agrees with 'Tārām'.