महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-264, verse-36
विस्फारस्तस्य धनुषो यन्त्रस्येव तदा बभौ ।
वितत्रास तदा वाली शरेणाभिहतो हृदि ॥३६॥
वितत्रास तदा वाली शरेणाभिहतो हृदि ॥३६॥
36. visphārastasya dhanuṣo yantrasyeva tadā babhau ,
vitatrāsa tadā vālī śareṇābhihato hṛdi.
vitatrāsa tadā vālī śareṇābhihato hṛdi.
36.
visphāraḥ tasya dhanuṣaḥ yantrasya iva tadā
babhau vitatrāsa tadā vālī śareṇa abhihataḥ hṛdi
babhau vitatrāsa tadā vālī śareṇa abhihataḥ hṛdi
36.
Then, the twang of his bow resonated like the sound of a machine. At that moment, Vali, struck in the heart by the arrow, trembled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विस्फारः (visphāraḥ) - The loud twang made by Rama's bowstring. (twang (of a bowstring), stretching)
- तस्य (tasya) - Of Rama (referring to his bow). (his, of him, of that)
- धनुषः (dhanuṣaḥ) - of the bow
- यन्त्रस्य (yantrasya) - of a machine, of an instrument
- इव (iva) - like, as, as if
- तदा (tadā) - then, at that time
- बभौ (babhau) - The twang of the bow *sounded* or *was heard* like. (it shone, it appeared, it sounded)
- वितत्रास (vitatrāsa) - he trembled, he was frightened, he was scared
- तदा (tadā) - then, at that time
- वाली (vālī) - Vali
- शरेण (śareṇa) - by the arrow, with an arrow
- अभिहतः (abhihataḥ) - Struck by Rama's arrow. (struck, hit, wounded)
- हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
Words meanings and morphology
विस्फारः (visphāraḥ) - The loud twang made by Rama's bowstring. (twang (of a bowstring), stretching)
(noun)
Nominative, masculine, singular of visphāra
visphāra - twang, stretching (of a bowstring), expansion
Derived from √sphṛ/sphur with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: sphṛ (class 6)
Note: Masculine nominative singular of 'visphāra'.
तस्य (tasya) - Of Rama (referring to his bow). (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine genitive singular of 'tad'.
धनुषः (dhanuṣaḥ) - of the bow
(noun)
Genitive, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Note: Neuter genitive singular of 'dhanus'.
यन्त्रस्य (yantrasya) - of a machine, of an instrument
(noun)
Genitive, neuter, singular of yantra
yantra - machine, instrument, device, engine
Note: Neuter genitive singular of 'yantra'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Indeclinable adverb.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' with suffix '-dā'.
Note: Indeclinable adverb.
बभौ (babhau) - The twang of the bow *sounded* or *was heard* like. (it shone, it appeared, it sounded)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhā
Perfect form
Perfect active 3rd person singular of √bhā (class 2).
Root: bhā (class 2)
Note: Reduplicated perfect form.
वितत्रास (vitatrāsa) - he trembled, he was frightened, he was scared
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of tras
Perfect form
Perfect active 3rd person singular of √tras (class 4).
Prefix: vi
Root: tras (class 4)
Note: Reduplicated perfect form with prefix 'vi-'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' with suffix '-dā'.
Note: Indeclinable adverb.
वाली (vālī) - Vali
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (name of the monkey king, Sugriva's brother)
Note: Masculine nominative singular of 'vālin'.
शरेण (śareṇa) - by the arrow, with an arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śara
śara - arrow, reed
Note: Masculine instrumental singular of 'śara'.
अभिहतः (abhihataḥ) - Struck by Rama's arrow. (struck, hit, wounded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of han
han - to strike, to kill, to hit
Past Passive Participle
Past passive participle of √han (class 2) with prefix 'abhi-'.
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
Note: Masculine nominative singular participle, agreeing with 'vālī'.
हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, breast
Note: Neuter locative singular of 'hṛd'.