महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-20, verse-8
अथ ते राक्षसाः सर्वे येऽभिरक्षन्ति पद्मिनीम् ।
प्रत्युत्थिता भगवन्तं मणिभद्रपुरोगमाः ॥८॥
प्रत्युत्थिता भगवन्तं मणिभद्रपुरोगमाः ॥८॥
8. atha te rākṣasāḥ sarve ye'bhirakṣanti padminīm ,
pratyutthitā bhagavantaṁ maṇibhadrapurogamāḥ.
pratyutthitā bhagavantaṁ maṇibhadrapurogamāḥ.
8.
atha te rākṣasāḥ sarve ye abhirakṣanti padminīm
pratyutthitāḥ bhagavantam maṇibhadrapurogamāḥ
pratyutthitāḥ bhagavantam maṇibhadrapurogamāḥ
8.
atha maṇibhadrapurogamāḥ ye padminīm abhirakṣanti
te sarve rākṣasāḥ bhagavantam pratyutthitāḥ
te sarve rākṣasāḥ bhagavantam pratyutthitāḥ
8.
Then, all those rākṣasas who guarded the lotus pond, with Maṇibhadra at their head, rose to greet the venerable lord.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, thereupon, now, next
- ते (te) - those
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons, rākṣasas
- सर्वे (sarve) - all, every
- ये (ye) - who, which
- अभिरक्षन्ति (abhirakṣanti) - they protect, they guard
- पद्मिनीम् (padminīm) - lotus pond, lotus garden
- प्रत्युत्थिताः (pratyutthitāḥ) - risen, stood up to greet
- भगवन्तम् (bhagavantam) - the venerable one, the lord
- मणिभद्रपुरोगमाः (maṇibhadrapurogamāḥ) - led by Maṇibhadra, with Maṇibhadra at the head
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, thereupon, now, next
(indeclinable)
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - demons, rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a rākṣasa (demon), belonging to rākṣasas
सर्वे (sarve) - all, every
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'rākṣasāḥ'
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun, refers to 'rākṣasāḥ'
अभिरक्षन्ति (abhirakṣanti) - they protect, they guard
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of rakṣ
Prefix: abhi
Root: rakṣ (class 1)
पद्मिनीम् (padminīm) - lotus pond, lotus garden
(noun)
Accusative, feminine, singular of padminī
padminī - a lotus plant, lotus pond, collection of lotuses
प्रत्युत्थिताः (pratyutthitāḥ) - risen, stood up to greet
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pratyutthita
pratyutthita - risen, stood up, opposed
Past Passive Participle
Derived from root sthā with prefixes ut and prati
Prefixes: prati+ut
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'rākṣasāḥ'
भगवन्तम् (bhagavantam) - the venerable one, the lord
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, prosperous, venerable, divine, lord
मणिभद्रपुरोगमाः (maṇibhadrapurogamāḥ) - led by Maṇibhadra, with Maṇibhadra at the head
(adjective)
Nominative, masculine, plural of maṇibhadrapurogama
maṇibhadrapurogama - led by Maṇibhadra
Compound type : bahuvrihi (maṇibhadra+puras+gama)
- maṇibhadra – Maṇibhadra (name of a yakṣa chief)
proper noun (masculine) - puras – before, in front, eastward
indeclinable - gama – going, moving, leading
adjective (masculine)
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'rākṣasāḥ'