महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-20, verse-25
अतिथिः पूजनीयस्त्वमिदं च भवतो गृहम् ।
सर्वमाज्ञाप्यतामाशु परवन्तो वयं त्वयि ॥२५॥
सर्वमाज्ञाप्यतामाशु परवन्तो वयं त्वयि ॥२५॥
25. atithiḥ pūjanīyastvamidaṁ ca bhavato gṛham ,
sarvamājñāpyatāmāśu paravanto vayaṁ tvayi.
sarvamājñāpyatāmāśu paravanto vayaṁ tvayi.
25.
atithiḥ pūjanīyaḥ tvam idam ca bhavataḥ gṛham
sarvam ājñāpyatām āśu paravantaḥ vayam tvayi
sarvam ājñāpyatām āśu paravantaḥ vayam tvayi
25.
tvam pūjanīyaḥ atithiḥ ca idam bhavataḥ gṛham
sarvam āśu ājñāpyatām vayam tvayi paravantaḥ
sarvam āśu ājñāpyatām vayam tvayi paravantaḥ
25.
You are an honored guest, and this is your house. Let everything be commanded quickly, for we are dependent on you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतिथिः (atithiḥ) - guest, visitor
- पूजनीयः (pūjanīyaḥ) - to be honored, venerable, worthy of worship
- त्वम् (tvam) - you
- इदम् (idam) - this
- च (ca) - and, also
- भवतः (bhavataḥ) - your, of your honor
- गृहम् (gṛham) - house, home
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- आज्ञाप्यताम् (ājñāpyatām) - let it be commanded, let it be ordered
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- परवन्तः (paravantaḥ) - dependent on others, subservient, under control of another
- वयम् (vayam) - we
- त्वयि (tvayi) - in you, on you, to you
Words meanings and morphology
अतिथिः (atithiḥ) - guest, visitor
(noun)
Nominative, masculine, singular of atithi
atithi - guest, visitor, one who comes without a fixed date (tithi)
पूजनीयः (pūjanīyaḥ) - to be honored, venerable, worthy of worship
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjanīya
pūjanīya - to be honored, venerable, worthy of worship
Gerundive/Passive Future Participle
derived from root pūj (to honor) with suffix -anīya (kṛtya pratyaya)
Root: pūj (class 10)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भवतः (bhavataḥ) - your, of your honor
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (polite address)
present participle of bhū (to be) used as a polite pronoun.
Root: bhū (class 1)
Note: Genitive of polite second-person pronoun.
गृहम् (gṛham) - house, home
(noun)
Nominative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Here used as a pronoun/adverbial accusative.
आज्ञाप्यताम् (ājñāpyatām) - let it be commanded, let it be ordered
(verb)
3rd person , singular, passive, Imperative (loṭ) of ājñāp
Causal, Passive
Causal stem of ājñā (ā + jñā) + -āpaya + passive suffix -ya + Imperative ending.
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
Note: Causal passive imperative (Atmanepada).
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Often used as an adverb.
परवन्तः (paravantaḥ) - dependent on others, subservient, under control of another
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paravat
paravat - dependent on others, subservient, under control of another
From para (other) + -vat (possessive suffix)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
त्वयि (tvayi) - in you, on you, to you
(pronoun)
Locative, singular of tvam
tvam - you
Note: Expresses dependence.