Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,20

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-20, verse-13

सुखं प्राप्तो भवान्कच्चित्किं वा मत्तश्चिकीर्षसि ।
ब्रूहि सर्वं करिष्यामि यन्मां त्वं वक्ष्यसि द्विज ॥१३॥
13. sukhaṁ prāpto bhavānkaccitkiṁ vā mattaścikīrṣasi ,
brūhi sarvaṁ kariṣyāmi yanmāṁ tvaṁ vakṣyasi dvija.
13. sukham prāptaḥ bhavān kaccit kim vā mattaḥ cikīrṣasi
brūhi sarvam kariṣyāmi yat mām tvam vakṣyasi dvija
13. bhavān sukham prāptaḥ kaccit vā mattaḥ kim cikīrṣasi
dvija brūhi tvam yat mām vakṣyasi sarvam kariṣyāmi
13. I hope you have arrived safely and well? What do you wish to accomplish through me? Tell me, O brahmin (dvija), I will do everything that you instruct me to do.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुखम् (sukham) - safely and well (happily, pleasantly, comfortably, well-being)
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - arrived (arrived, obtained, attained, reached)
  • भवान् (bhavān) - you (you (polite address), sir)
  • कच्चित् (kaccit) - I hope (I hope that... (interrogative particle implying expectation))
  • किम् (kim) - what (what?, why?, how?)
  • वा (vā) - or (or, either... or)
  • मत्तः (mattaḥ) - through me (from me, by me)
  • चिकीर्षसि (cikīrṣasi) - you wish to accomplish (you wish to do, you desire to make)
  • ब्रूहि (brūhi) - tell (speak!, tell!)
  • सर्वम् (sarvam) - everything (all, every, everything)
  • करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do (I will do, I will make)
  • यत् (yat) - that which (which, what, whatever)
  • माम् (mām) - to me (me, to me)
  • त्वम् (tvam) - you
  • वक्ष्यसि (vakṣyasi) - you will instruct (you will say, you will speak)
  • द्विज (dvija) - O brahmin (dvija) (O brahmin, O twice-born (epithet for Brahmins))

Words meanings and morphology

सुखम् (sukham) - safely and well (happily, pleasantly, comfortably, well-being)
(indeclinable)
प्राप्तः (prāptaḥ) - arrived (arrived, obtained, attained, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, attained, arrived
Past Passive Participle
formed from prefix 'pra' + root 'āp' (to obtain)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
भवान् (bhavān) - you (you (polite address), sir)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (polite), being, existing
Root: bhū (class 1)
कच्चित् (kaccit) - I hope (I hope that... (interrogative particle implying expectation))
(indeclinable)
किम् (kim) - what (what?, why?, how?)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
वा (vā) - or (or, either... or)
(indeclinable)
मत्तः (mattaḥ) - through me (from me, by me)
(pronoun)
Ablative, singular of mad
mad - I, me
चिकीर्षसि (cikīrṣasi) - you wish to accomplish (you wish to do, you desire to make)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Desiderative, Present Tense, 2nd Person Singular, Active Voice
Desiderative stem 'cikīrṣa' from root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
ब्रूहि (brūhi) - tell (speak!, tell!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative Mood, 2nd Person Singular, Active Voice
Root: brū (class 2)
सर्वम् (sarvam) - everything (all, every, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do (I will do, I will make)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future Tense, 1st Person Singular, Active Voice
Root: kṛ (class 8)
यत् (yat) - that which (which, what, whatever)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever
माम् (mām) - to me (me, to me)
(pronoun)
Accusative, singular of mad
mad - I, me
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
वक्ष्यसि (vakṣyasi) - you will instruct (you will say, you will speak)
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Future Tense, 2nd Person Singular, Active Voice
Future stem 'vakṣya' from root 'vac'.
Root: vac (class 2)
द्विज (dvija) - O brahmin (dvija) (O brahmin, O twice-born (epithet for Brahmins))
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), a bird, a tooth
Compound type : bahuvrihi (dvi+ja)
  • dvi – two
    numeral
  • ja – born, produced, caused by
    adjective
    From root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)