महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-20, verse-14
भवनं प्रविश त्वं मे यथाकामं द्विजोत्तम ।
सत्कृतः कृतकार्यश्च भवान्यास्यत्यविघ्नतः ॥१४॥
सत्कृतः कृतकार्यश्च भवान्यास्यत्यविघ्नतः ॥१४॥
14. bhavanaṁ praviśa tvaṁ me yathākāmaṁ dvijottama ,
satkṛtaḥ kṛtakāryaśca bhavānyāsyatyavighnataḥ.
satkṛtaḥ kṛtakāryaśca bhavānyāsyatyavighnataḥ.
14.
bhavanam praviśa tvam me yathākāmam dvijottama
satkṛtaḥ kṛtakāryaḥ ca bhavān yāsyati avighnataḥ
satkṛtaḥ kṛtakāryaḥ ca bhavān yāsyati avighnataḥ
14.
dvijottama tvam me bhavanam yathākāmam praviśa
bhavān satkṛtaḥ ca kṛtakāryaḥ avighnataḥ yāsyati
bhavān satkṛtaḥ ca kṛtakāryaḥ avighnataḥ yāsyati
14.
O best of brahmins (dvijottama), you may enter my palace as you desire. Having been honored and having achieved your objective, you will depart without any obstacles.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवनम् (bhavanam) - palace (dwelling, abode, house, palace)
- प्रविश (praviśa) - enter (enter!)
- त्वम् (tvam) - you
- मे (me) - my (my, to me, for me)
- यथाकामम् (yathākāmam) - as you desire (according to desire, as one wishes)
- द्विजोत्तम (dvijottama) - O best of brahmins (dvijottama) (O best of twice-born, O best of brahmins)
- सत्कृतः (satkṛtaḥ) - having been honored (honored, respected, treated hospitably)
- कृतकार्यः (kṛtakāryaḥ) - having achieved your objective (having accomplished his purpose/task)
- च (ca) - and (and, also)
- भवान् (bhavān) - you (you (polite address), sir)
- यास्यति (yāsyati) - will depart (will go, will proceed, will depart)
- अविघ्नतः (avighnataḥ) - without any obstacles (without hindrance, without impediment, safely)
Words meanings and morphology
भवनम् (bhavanam) - palace (dwelling, abode, house, palace)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhavana
bhavana - house, dwelling, abode, palace
Root: bhū (class 1)
प्रविश (praviśa) - enter (enter!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of viś
Imperative Mood, 2nd Person Singular, Active Voice
From root 'viś' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
मे (me) - my (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
यथाकामम् (yathākāmam) - as you desire (according to desire, as one wishes)
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of 'yathā' and 'kāma'
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāma)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
द्विजोत्तम (dvijottama) - O best of brahmins (dvijottama) (O best of twice-born, O best of brahmins)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best among the twice-born (brahmins)
Compound type : tatpurusha (dvija+uttama)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), a bird, a tooth
noun (masculine)
Root: jan (class 4) - uttama – best, highest, excellent
adjective
Superlative of 'ud'
Root: ud
सत्कृतः (satkṛtaḥ) - having been honored (honored, respected, treated hospitably)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satkṛta
satkṛta - honored, respected, well-treated
Past Passive Participle
Compound of 'sat' (good, true) and 'kṛta' (done).
Root: kṛ (class 8)
कृतकार्यः (kṛtakāryaḥ) - having achieved your objective (having accomplished his purpose/task)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtakārya
kṛtakārya - one whose task is done, having accomplished one's purpose
Bahuvrihi compound 'kṛta' (done) + 'kārya' (task)
Compound type : bahuvrihi (kṛta+kārya)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - kārya – to be done, duty, business, purpose, task
noun (neuter)
Gerundive
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भवान् (bhavān) - you (you (polite address), sir)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (polite), being, existing
Root: bhū (class 1)
यास्यति (yāsyati) - will depart (will go, will proceed, will depart)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
Future Tense, 3rd Person Singular, Active Voice
Root: yā (class 2)
अविघ्नतः (avighnataḥ) - without any obstacles (without hindrance, without impediment, safely)
(indeclinable)
From 'avighna' (no obstacle) + suffix 'tas'