Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,20

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-20, verse-63

एवं लोकान्गमिष्यामि पुत्रैरिति न संशयः ।
भद्रे धर्मं विजानीष्व ज्ञात्वा चोपरमस्व ह ॥६३॥
63. evaṁ lokāngamiṣyāmi putrairiti na saṁśayaḥ ,
bhadre dharmaṁ vijānīṣva jñātvā coparamasva ha.
63. evam lokān gamiṣyāmi putraiḥ iti na saṃśayaḥ
bhadre dharmam vijānīṣva jñātvā ca uparamasva ha
63. evam putraiḥ lokān gamiṣyāmi iti na saṃśayaḥ bhadre,
dharmam vijānīṣva ca jñātvā ha uparamasva
63. "Thus, I shall go to the worlds with sons" – there is no doubt about this. O noble lady, understand natural law (dharma), and having known it, do indeed desist.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms
  • गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I shall go, I will go
  • पुत्रैः (putraiḥ) - with sons, by means of sons
  • इति (iti) - thus, in this way, referring to, meaning
  • (na) - not
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • भद्रे (bhadre) - O noble lady, O auspicious one
  • धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma), duty, righteousness
  • विजानीष्व (vijānīṣva) - know, understand, discern
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
  • (ca) - and, also
  • उपरमस्व (uparamasva) - cease, desist, stop
  • (ha) - indeed, surely (particle)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Refers to the preceding statement about progeny for dharma.
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, universe
गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I shall go, I will go
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Future tense (lṛṭ), 1st person singular, active voice.
Root: gam (class 1)
पुत्रैः (putraiḥ) - with sons, by means of sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son, child, offspring
Note: Indicates accompaniment or means.
इति (iti) - thus, in this way, referring to, meaning
(indeclinable)
Note: Introduces or refers to a statement or idea.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates 'saṃśayaḥ'.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion, indecision
From root 'śī' (to lie) with prefix 'sam' and suffix 'aya'.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
भद्रे (bhadre) - O noble lady, O auspicious one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of bhadrā
bhadrā - auspicious, good, noble, blessed (feminine)
Note: Addressing the listener.
धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma), duty, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law (dharma), righteousness, duty, virtue, constitution
Root: dhṛ (class 1)
विजानीष्व (vijānīṣva) - know, understand, discern
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vijñā
Imperative mood (loṭ), 2nd person singular, middle voice. From root 'jñā' (to know) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root 'jñā' (to know) with ktvā suffix.
Root: jñā (class 9)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'vijānīṣva' and 'uparamasva'.
उपरमस्व (uparamasva) - cease, desist, stop
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of uparam
Imperative mood (loṭ), 2nd person singular, middle voice. From root 'ram' (to rest, rejoice) with prefix 'upa'.
Prefix: upa
Root: ram (class 1)
(ha) - indeed, surely (particle)
(indeclinable)