Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,20

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-20, verse-43

स च तासां सुरूपाणां तस्यैव भवनस्य च ।
कौतूहलसमाविष्टः प्रविवेश गृहं द्विजः ॥४३॥
43. sa ca tāsāṁ surūpāṇāṁ tasyaiva bhavanasya ca ,
kautūhalasamāviṣṭaḥ praviveśa gṛhaṁ dvijaḥ.
43. saḥ ca tāsām surūpāṇām tasya eva bhavanasya
ca kautūhalasamāviṣṭaḥ praviveśa gṛham dvijaḥ
43. ca saḥ dvijaḥ tāsām surūpāṇām ca tasya eva
bhavanasya kautūhalasamāviṣṭaḥ gṛham praviveśa
43. And that Brahmin, filled with curiosity about those beautiful maidens and also about that very mansion, entered the house.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that one
  • (ca) - and, also, moreover
  • तासाम् (tāsām) - Refers to the beautiful maidens. (of them, of those)
  • सुरूपाणाम् (surūpāṇām) - Refers to the maidens with beautiful forms. (of the beautiful ones, of the well-formed)
  • तस्य (tasya) - Refers to the mansion. (of him, of that, his)
  • एव (eva) - Emphasizes 'that mansion'. (indeed, just, only, very)
  • भवनस्य (bhavanasya) - of the dwelling, of the house, of the mansion
  • (ca) - Connects the two objects of curiosity (maidens and mansion). (and, also, moreover)
  • कौतूहलसमाविष्टः (kautūhalasamāviṣṭaḥ) - filled with curiosity, absorbed in curiosity
  • प्रविवेश (praviveśa) - he entered, he went into
  • गृहम् (gṛham) - house, home, dwelling
  • द्विजः (dvijaḥ) - Brahmin, twice-born

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Brahmin.
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects the subject 'saḥ' to the action, or acts as an additional 'and'.
तासाम् (tāsām) - Refers to the beautiful maidens. (of them, of those)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the maidens.
सुरूपाणाम् (surūpāṇām) - Refers to the maidens with beautiful forms. (of the beautiful ones, of the well-formed)
(adjective)
Genitive, feminine, plural of surūpa
surūpa - beautiful, handsome, well-formed
Compound of su- (good) and rūpa (form)
Compound type : tatpuruṣa (su+rūpa)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • rūpa – form, shape, appearance, beauty
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'tāsām'.
तस्य (tasya) - Refers to the mansion. (of him, of that, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive, refers to the mansion.
एव (eva) - Emphasizes 'that mansion'. (indeed, just, only, very)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'tasya bhavanasya' (that very mansion).
भवनस्य (bhavanasya) - of the dwelling, of the house, of the mansion
(noun)
Genitive, neuter, singular of bhavana
bhavana - dwelling, house, mansion, abode, being
From √bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
Note: Possessive, refers to the mansion.
(ca) - Connects the two objects of curiosity (maidens and mansion). (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Connects the two objects of curiosity (maidens and mansion).
कौतूहलसमाविष्टः (kautūhalasamāviṣṭaḥ) - filled with curiosity, absorbed in curiosity
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kautūhalasamāviṣṭa
kautūhalasamāviṣṭa - filled with curiosity, overcome by curiosity
Compound of kautūhala and samāviṣṭa
Compound type : tatpuruṣa (kautūhala+samāviṣṭa)
  • kautūhala – curiosity, eagerness, interest
    noun (neuter)
  • samāviṣṭa – entered into, possessed by, filled with
    adjective
    Past Passive Participle
    From sam- + ā- + √viś (to enter)
    Prefixes: sam+ā
    Root: viś (class 6)
Note: Agrees with 'dvijaḥ'.
प्रविवेश (praviveśa) - he entered, he went into
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of praviś
Perfect Active
From pra- + √viś (class 6), 3rd person singular
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Main verb of the sentence.
गृहम् (gṛham) - house, home, dwelling
(noun)
Accusative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
Note: Object of 'praviveśa'.
द्विजः (dvijaḥ) - Brahmin, twice-born
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya), bird, tooth
Compound of dvi (two) and ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ja)
  • dvi – two
    numeral
  • ja – born, produced from
    adjective
    Agent noun/adjective from √jan
    From √jan (to be born, produce)
    Root: jan (class 4)
Note: Main subject of the sentence.