दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-1, verse-49
योगनिद्रां यदा विष्णुर्जगत्येकार्णवीकृते ।
आस्तीर्य शेषमभजत् कल्पान्ते भगवान् प्रभुः ॥४९॥
आस्तीर्य शेषमभजत् कल्पान्ते भगवान् प्रभुः ॥४९॥
49. yoganidrāṃ yadā viṣṇurjagatyekārṇavīkṛte .
āstīrya śeṣamabhajat kalpānte bhagavān prabhuḥ.
āstīrya śeṣamabhajat kalpānte bhagavān prabhuḥ.
49.
yoganidrām yadā viṣṇuḥ jagati ekārṇavīkṛte
āstīrya śeṣam abhajat kalpānte bhagavān prabhuḥ
āstīrya śeṣam abhajat kalpānte bhagavān prabhuḥ
49.
At the end of a cosmic cycle (kalpānta), when the world had become a single ocean, the divine Lord (bhagavān) Vishnu, entering his mystic sleep (yoganidrā), reclined upon (the serpent) Shesha, having made him his couch.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- योगनिद्राम् (yoganidrām) - mystic sleep, yogic slumber
- यदा (yadā) - when
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu (a name of God)
- जगति (jagati) - in the world
- एकार्णवीकृते (ekārṇavīkṛte) - having been made into a single ocean, transformed into one ocean
- आस्तीर्य (āstīrya) - having spread out (Shesha as a bed) (having spread out, having laid down)
- शेषम् (śeṣam) - Shesha (the divine serpent)
- अभजत् (abhajat) - he reclined (on Shesha) (he reclined, he resorted to, he worshipped)
- कल्पान्ते (kalpānte) - at the end of a cosmic age (kalpa)
- भगवान् (bhagavān) - the divine Lord (divine, revered, prosperous; the Lord)
- प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord, the master (referring to Vishnu) (master, lord, mighty)
Words meanings and morphology
योगनिद्राम् (yoganidrām) - mystic sleep, yogic slumber
(noun)
Accusative, feminine, singular of yoganidrā
yoganidrā - mystic sleep, yogic slumber, the slumber of yoga (dhyāna)
Compound type : tatpuruṣa (yoga+nidrā)
- yoga – union, spiritual discipline (yoga), meditation
noun (masculine)
Derived from yuj-
Root: yuj (class 7) - nidrā – sleep, slumber
noun (feminine)
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Vishnu (a name of God)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu (a name of God), the Pervader
जगति (jagati) - in the world
(noun)
Locative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, living
present participle
Derived from root gam-
Root: gam (class 1)
एकार्णवीकृते (ekārṇavīkṛte) - having been made into a single ocean, transformed into one ocean
(adjective)
Locative, neuter, singular of ekārṇavīkṛta
ekārṇavīkṛta - made into one ocean, transformed into a single ocean
Compound derived from eka + arṇava + īkṛta (past passive participle of kṛ with suffix -ī to form a denominative verb 'arṇavīkṛ' meaning 'to make into an ocean').
Compound type : karmadhāraya (eka+arṇava+kṛta)
- eka – one, single, sole
numeral (masculine) - arṇava – ocean, sea, flood
noun (masculine) - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with jagati.
आस्तीर्य (āstīrya) - having spread out (Shesha as a bed) (having spread out, having laid down)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
prefix ā- + root stṛ + suffix -ya (for absolutive with upasarga)
Prefix: ā
Root: stṛ (class 5)
शेषम् (śeṣam) - Shesha (the divine serpent)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - residue, remainder; the divine serpent Ananta-Shesha
Note: Object of āstīrya.
अभजत् (abhajat) - he reclined (on Shesha) (he reclined, he resorted to, he worshipped)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhaj
imperfect (laṅ)
aorist root bhaj with augment a- and third person singular ending
Root: bhaj (class 1)
Note: From root √bhaj (class 1), past tense.
कल्पान्ते (kalpānte) - at the end of a cosmic age (kalpa)
(noun)
Locative, masculine, singular of kalpānta
kalpānta - end of a kalpa (cosmic age)
Compound type : tatpuruṣa (kalpa+anta)
- kalpa – cosmic age, aeon; possibility
noun (masculine) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
भगवान् (bhagavān) - the divine Lord (divine, revered, prosperous; the Lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, adorable, prosperous, fortunate; the Lord, God
possessive suffix -vat
Root: bhaj (class 1)
Note: Refers to Vishnu.
प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord, the master (referring to Vishnu) (master, lord, mighty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - master, lord, mighty, eminent
Derived from pra- + √bhū (to be, to exist)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with viṣṇuḥ and bhagavān.