दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-1, verse-73
तावप्यतिबलोन्मत्तौ महामायाविमोहितौ ।
उक्तवन्तौ वरोऽस्मत्तो व्रियतामिति केशवम् ॥७३॥
उक्तवन्तौ वरोऽस्मत्तो व्रियतामिति केशवम् ॥७३॥
73. tāvapyatibalonmattau mahāmāyāvimohitau .
uktavantau varo'smatto vriyatāmiti keśavam.
uktavantau varo'smatto vriyatāmiti keśavam.
73.
tau api atibalonmattau mahāmāyāvimohitau
uktavantau varaḥ asmattaḥ vriyatām iti keśavam
uktavantau varaḥ asmattaḥ vriyatām iti keśavam
73.
Even those two, extremely powerful and arrogant, though deluded by the great illusion (māyā), said to Keśava, "Choose a boon from us."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - those two
- अपि (api) - even, also, too
- अतिबलोन्मत्तौ (atibalonmattau) - extremely powerful and frenzied, highly arrogant
- महामायाविमोहितौ (mahāmāyāvimohitau) - deluded by great māyā (illusion)
- उक्तवन्तौ (uktavantau) - having said, they said
- वरः (varaḥ) - boon, blessing, desired object
- अस्मत्तः (asmattaḥ) - from us
- व्रियताम् (vriyatām) - let it be chosen
- इति (iti) - thus, so, saying
- केशवम् (keśavam) - to Lord Vishnu (Keśava) (to Keśava (Vishnu))
Words meanings and morphology
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अतिबलोन्मत्तौ (atibalonmattau) - extremely powerful and frenzied, highly arrogant
(adjective)
Nominative, masculine, dual of atibalonmatta
atibalonmatta - extremely powerful and frenzied/arrogant
Compound type : karmadhāraya (atibala+unmatta)
- atibala – exceedingly strong, very powerful
adjective (masculine)
Prefix: ati - unmatta – frenzied, mad, intoxicated, arrogant
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from verb root mad with prefix ud
Prefix: ud
Root: mad (class 4)
Note: Adjective modifying 'tau'.
महामायाविमोहितौ (mahāmāyāvimohitau) - deluded by great māyā (illusion)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahāmāyāvimohita
mahāmāyāvimohita - deluded by great illusion (māyā)
Compound type : tatpurusha (mahāmāyā+vimohita)
- mahāmāyā – great illusion (māyā)
noun (feminine) - vimohita – deluded, bewildered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from verb root muh with prefix vi
Prefix: vi
Root: muh (class 4)
Note: Adjective modifying 'tau'.
उक्तवन्तौ (uktavantau) - having said, they said
(adjective)
Nominative, masculine, dual of uktavat
uktavat - having spoken/said
Past Active Participle
from root vac (to speak) with ktavat suffix
Root: vac (class 2)
Note: Modifying 'tau'.
वरः (varaḥ) - boon, blessing, desired object
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, choice
Root: vṛ
Note: Subject of the embedded clause.
अस्मत्तः (asmattaḥ) - from us
(pronoun)
Ablative, plural of asmad
asmad - I, we
form with tas suffix meaning 'from'
Note: Used in the sense of "from us".
व्रियताम् (vriyatām) - let it be chosen
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of vṛ
Root: vṛ (class 9)
Note: ātmanepada form for vṛ in passive voice.
इति (iti) - thus, so, saying
(indeclinable)
Note: Marks the end of a quote.
केशवम् (keśavam) - to Lord Vishnu (Keśava) (to Keśava (Vishnu))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (an epithet of Vishnu/Krishna)
Note: Object of implied verb 'they spoke/said to'.