दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-1, verse-2
महामायानुभावेन यथा मन्वन्तराधिपः ।
स बभूव महाभागः सावर्णिस्तनयो रवेः ॥२॥
स बभूव महाभागः सावर्णिस्तनयो रवेः ॥२॥
2. mahāmāyānubhāvena yathā manvantarādhipaḥ .
sa babhūva mahābhāgaḥ sāvarṇistanayo raveḥ.
sa babhūva mahābhāgaḥ sāvarṇistanayo raveḥ.
2.
mahāmāyā anubhāvena yathā manvantarādhipaḥ
saḥ babhūva mahābhāgaḥ sāvarṇiḥ tanayaḥ raveḥ
saḥ babhūva mahābhāgaḥ sāvarṇiḥ tanayaḥ raveḥ
2.
Hear how that illustrious Sāvarṇi, the son of Ravi, became the lord of a Manvantara (manvantara) through the influence of Mahāmāyā (māyā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महामाया (mahāmāyā) - Mahāmāyā (the great creative power, illusion)
- अनुभावेन (anubhāvena) - by the power, by the influence, through the might
- यथा (yathā) - as, how, in which way
- मन्वन्तराधिपः (manvantarādhipaḥ) - lord of a Manvantara
- सः (saḥ) - he, that
- बभूव (babhūva) - became, was
- महाभागः (mahābhāgaḥ) - greatly fortunate, illustrious, highly blessed
- सावर्णिः (sāvarṇiḥ) - Sāvarṇi (name of a Manu)
- तनयः (tanayaḥ) - son
- रवेः (raveḥ) - of Ravi (the sun god)
Words meanings and morphology
महामाया (mahāmāyā) - Mahāmāyā (the great creative power, illusion)
(proper noun)
feminine, singular of mahāmāyā
mahāmāyā - the great (divine) illusion or creative power, a goddess
Compound type : karmadhāraya (mahā+māyā)
- mahā – great, large, mighty
adjective - māyā – illusion, magical power, creative energy, supernatural power
noun (feminine)
Note: It forms part of the instrumental phrase 'mahāmāyā anubhāvena'.
अनुभावेन (anubhāvena) - by the power, by the influence, through the might
(noun)
Instrumental, masculine, singular of anubhāva
anubhāva - power, might, dignity, influence, manifestation
from root 'bhū' with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
यथा (yathā) - as, how, in which way
(indeclinable)
मन्वन्तराधिपः (manvantarādhipaḥ) - lord of a Manvantara
(noun)
Nominative, masculine, singular of manvantarādhipa
manvantarādhipa - ruler of a manvantara
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (manvantara+adhipa)
- manvantara – an age of Manu, a cosmic period
noun (neuter)
compound of Manu + antara - adhipa – lord, ruler, master
noun (masculine)
from prefix 'adhi' and root 'pā' (to protect)
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
बभूव (babhūva) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
perfect active
root 'bhū' (1st class) in perfect tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
महाभागः (mahābhāgaḥ) - greatly fortunate, illustrious, highly blessed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - highly blessed, fortunate, illustrious, noble
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhāga)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhāga – share, portion, fortune
noun (masculine)
from root 'bhaj' (to share)
Root: bhaj (class 1)
सावर्णिः (sāvarṇiḥ) - Sāvarṇi (name of a Manu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sāvarṇi
sāvarṇi - name of a Manu, son of Sūrya and Chāyā
तनयः (tanayaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of tanaya
tanaya - son
derived from root 'tan' (to extend) with suffix 'aya'
Root: tan (class 8)
रवेः (raveḥ) - of Ravi (the sun god)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of ravi
ravi - the sun, sun god