Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-63, verse-59

इति श्रुत्वेन्द्रवचनं सर्वभूतानि मारिष ।
विस्मितान्यभवन्राजन्पूजयां चक्रिरे च तत् ॥५९॥
59. iti śrutvendravacanaṁ sarvabhūtāni māriṣa ,
vismitānyabhavanrājanpūjayāṁ cakrire ca tat.
59. iti śrutvā indra-vacanam sarvabhūtāni māriṣa
vismitāni abhavan rājan pūjayām cakrire ca tat
59. māriṣa! rājan! iti indra-vacanam śrutvā sarvabhūtāni vismitāni abhavan ca tat pūjayām cakrire.
59. O venerable Māriṣa, O King, upon hearing these words of Indra, all beings became astonished and offered him homage.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, in this way
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • इन्द्र-वचनम् (indra-vacanam) - Indra's words, the speech of Indra
  • सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
  • मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
  • विस्मितानि (vismitāni) - astonished, amazed
  • अभवन् (abhavan) - became, were
  • राजन् (rājan) - O king
  • पूजयाम् (pūjayām) - homage, worship
  • चक्रिरे (cakrire) - they offered (homage) as part of a periphrastic perfect (they did, they made)
  • (ca) - and, also
  • तत् (tat) - him (Indra) (that, him)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, in this way
(indeclinable)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Absolutive form of root 'śru' (to hear)
Root: śru (class 5)
इन्द्र-वचनम् (indra-vacanam) - Indra's words, the speech of Indra
(noun)
Accusative, neuter, singular of indra-vacana
indra-vacana - the word/speech of Indra
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (indra+vacana)
  • indra – Indra (name of the chief of gods)
    proper noun (masculine)
  • vacana – word, speech, saying
    noun (neuter)
    action noun
    Derived from root 'vac' (to speak)
    Root: vac (class 2)
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures, everything existent
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every, entire
    adjective (neuter)
  • bhūta – being, creature, element, past
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'bhū' (to be)
    Root: bhū (class 1)
मारिष (māriṣa) - O venerable one, O respected one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - venerable, respectable man (used in address)
विस्मितानि (vismitāni) - astonished, amazed
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vismita
vismita - astonished, surprised, amazed
Past Passive Participle
Derived from root 'smi' (to smile) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
अभवन् (abhavan) - became, were
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
पूजयाम् (pūjayām) - homage, worship
(noun)
Accusative, feminine, singular of pūjā
pūjā - worship, adoration, homage, respect
Note: Used as part of a periphrastic perfect 'pūjayāṁ cakrire'.
चक्रिरे (cakrire) - they offered (homage) as part of a periphrastic perfect (they did, they made)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Used as part of a periphrastic perfect 'pūjayāṁ cakrire'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
तत् (tat) - him (Indra) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it