महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-63, verse-54
नरनारायणावेतौ पुराणावृषिसत्तमौ ।
अनियत्तौ नियन्तारावभीतौ स्म परंतपौ ॥५४॥
अनियत्तौ नियन्तारावभीतौ स्म परंतपौ ॥५४॥
54. naranārāyaṇāvetau purāṇāvṛṣisattamau ,
aniyattau niyantārāvabhītau sma paraṁtapau.
aniyattau niyantārāvabhītau sma paraṁtapau.
54.
naranārāyaṇau etau purāṇau ṛṣisattamau
aniyattau niyantārau abhītau sma paraṃtapau
aniyattau niyantārau abhītau sma paraṃtapau
54.
etau naranārāyaṇau purāṇau ṛṣisattamau
aniyattau niyantārau abhītau paraṃtapau sma
aniyattau niyantārau abhītau paraṃtapau sma
54.
These two, Nara and Narayana, are the ancient and foremost among sages. They are unrestrained yet ultimate controllers, fearless, and tormentors of enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - Referring to Arjuna (Nara) and Krishna (Narayana) (Nara and Narayana)
- एतौ (etau) - these two
- पुराणौ (purāṇau) - two ancient ones, primeval
- ऋषिसत्तमौ (ṛṣisattamau) - two best among sages, foremost sages
- अनियत्तौ (aniyattau) - two unrestrained ones, uncontrolled
- नियन्तारौ (niyantārau) - two controllers, regulators
- अभीतौ (abhītau) - two fearless ones
- स्म (sma) - indeed, (particle indicating past tense with present verbs)
- परंतपौ (paraṁtapau) - two tormentors of enemies
Words meanings and morphology
नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - Referring to Arjuna (Nara) and Krishna (Narayana) (Nara and Narayana)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of naranārāyaṇa
naranārāyaṇa - Nara and Narayana (a pair of ancient sages or divine beings)
Compound type : dvandva (nara+nārāyaṇa)
- nara – man, human being, Arjuna
noun (masculine) - nārāyaṇa – Narayana (a name of Vishnu/Krishna), resting on the waters
proper noun (masculine)
एतौ (etau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etas
etas - this, these
पुराणौ (purāṇau) - two ancient ones, primeval
(adjective)
Nominative, masculine, dual of purāṇa
purāṇa - ancient, old, primeval; an ancient narrative (Purāṇa)
ऋषिसत्तमौ (ṛṣisattamau) - two best among sages, foremost sages
(noun)
Nominative, masculine, dual of ṛṣisattama
ṛṣisattama - best of sages, foremost sage
Compound type : tatpuruṣa (ṛṣi+sattama)
- ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative degree from sat (good)
अनियत्तौ (aniyattau) - two unrestrained ones, uncontrolled
(adjective)
Nominative, masculine, dual of aniyata
aniyata - unrestrained, uncontrolled, unfixed, irregular
Negative of niyata (Past Passive Participle of ni-yam)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+niyata)
- a – not, non-
indeclinable - niyata – restrained, controlled, fixed, regular
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yam with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
नियन्तारौ (niyantārau) - two controllers, regulators
(noun)
Nominative, masculine, dual of niyantṛ
niyantṛ - controller, guide, regulator, charioteer
Agent noun from root yam with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
अभीतौ (abhītau) - two fearless ones
(adjective)
Nominative, masculine, dual of abhīta
abhīta - fearless, brave, intrepid
Negative of bhīta (Past Passive Participle of bhī)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhīta)
- a – not, non-
indeclinable - bhīta – frightened, afraid
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhī ('to fear')
Root: bhī (class 3)
स्म (sma) - indeed, (particle indicating past tense with present verbs)
(indeclinable)
परंतपौ (paraṁtapau) - two tormentors of enemies
(noun)
Nominative, masculine, dual of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of enemies, subduer of foes (often an epithet for heroes)
Compound type : bahuvrīhi / upapada-tatpuruṣa (param+tapa)
- param – other, hostile, supreme
adjective (masculine) - tapa – burning, tormenting, asceticism (tapas)
noun (masculine)
Agent noun
From root tap ('to heat, to torment')
Root: tap (class 1)