Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-63, verse-33

सरितः सागराश्चैव गिरयश्च नरोत्तम ।
वृक्षाश्चौषधयस्तत्र व्याश्रयन्त किरीटिनम् ॥३३॥
33. saritaḥ sāgarāścaiva girayaśca narottama ,
vṛkṣāścauṣadhayastatra vyāśrayanta kirīṭinam.
33. saritaḥ sāgarāḥ ca eva girayaḥ ca narottama
vṛkṣāḥ ca oṣadhayaḥ tatra vyāśrayanta kirīṭinam
33. narottama saritaḥ sāgarāḥ ca eva girayaḥ ca
vṛkṣāḥ ca oṣadhayaḥ tatra kirīṭinam vyāśrayanta
33. O best of men, rivers, oceans, mountains, trees, and medicinal plants all took refuge in the crowned one (Arjuna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सरितः (saritaḥ) - rivers, streams
  • सागराः (sāgarāḥ) - oceans, seas
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, just, only
  • गिरयः (girayaḥ) - mountains, hills
  • (ca) - and, also
  • नरोत्तम (narottama) - Referring to Yudhiṣṭhira, the addressor of the verse. (O best of men)
  • वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
  • (ca) - and, also
  • ओषधयः (oṣadhayaḥ) - medicinal plants, herbs
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • व्याश्रयन्त (vyāśrayanta) - they took refuge, they resorted to, they sought shelter
  • किरीटिनम् (kirīṭinam) - Referring to Arjuna, who famously wears a diadem. (the crowned one)

Words meanings and morphology

सरितः (saritaḥ) - rivers, streams
(noun)
Nominative, feminine, plural of sarit
sarit - river, stream, current
From root sṛ (to flow)
Root: sṛ (class 1)
सागराः (sāgarāḥ) - oceans, seas
(noun)
Nominative, masculine, plural of sāgara
sāgara - ocean, sea
From sa + gara (with poison), or from sagara (mythical king)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
गिरयः (girayaḥ) - mountains, hills
(noun)
Nominative, masculine, plural of giri
giri - mountain, hill
From root gṛ (to swallow, absorb)
Root: gṛ (class 6)
(ca) - and, also
(indeclinable)
नरोत्तम (narottama) - Referring to Yudhiṣṭhira, the addressor of the verse. (O best of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narottama
narottama - best among men, excellent man
Compound of nara (man) and uttama (best)
Compound type : tatpuruṣa (nara+uttama)
  • nara – man, human, person
    noun (masculine)
  • uttama – best, highest, supreme, excellent
    adjective (masculine)
    Superlative of ud (up/out)
वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
(ca) - and, also
(indeclinable)
ओषधयः (oṣadhayaḥ) - medicinal plants, herbs
(noun)
Nominative, feminine, plural of oṣadhi
oṣadhi - herb, medicinal plant, annual plant
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
From pronominal root ta- + suffix -tra
व्याश्रयन्त (vyāśrayanta) - they took refuge, they resorted to, they sought shelter
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of vyāśri
Imperfect 3rd plural active of root śri with prefixes vi and ā
Prefixes: vi+ā
Root: śri (class 1)
किरीटिनम् (kirīṭinam) - Referring to Arjuna, who famously wears a diadem. (the crowned one)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kirīṭin
kirīṭin - wearing a diadem or crown; (as noun) a crowned person, king, Arjuna
Possessive adjective from kirīṭa (diadem) + suffix -in