Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-63, verse-14

वर्मिणौ बद्धनिस्त्रिंशौ श्वेताश्वौ शङ्खशोभिनौ ।
तूणीरवरसंपन्नौ द्वावपि स्म सुदर्शनौ ॥१४॥
14. varmiṇau baddhanistriṁśau śvetāśvau śaṅkhaśobhinau ,
tūṇīravarasaṁpannau dvāvapi sma sudarśanau.
14. varmiṇau baddhanistriṃśau śvetāśvau śaṅkhaśobhinau
tūṇīravarasampannau dvau api sma sudarśanau
14. varmiṇau baddhanistriṃśau śvetāśvau śaṅkhaśobhinau
tūṇīravarasampannau dvau api sudarśanau sma
14. Both of them were indeed handsome (sudarśanau), armored, with swords fastened, mounted on white horses, adorned with conches, and equipped with excellent quivers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वर्मिणौ (varmiṇau) - two armored, two wearing mail
  • बद्धनिस्त्रिंशौ (baddhanistriṁśau) - two with swords fastened/tied
  • श्वेताश्वौ (śvetāśvau) - two with white horses
  • शङ्खशोभिनौ (śaṅkhaśobhinau) - two adorned with conches, two shining with conches
  • तूणीरवरसम्पन्नौ (tūṇīravarasampannau) - two endowed with excellent quivers
  • द्वौ (dvau) - two
  • अपि (api) - also, even, indeed
  • स्म (sma) - indeed (past tense marker when used with present verb)
  • सुदर्शनौ (sudarśanau) - two handsome, two good-looking

Words meanings and morphology

वर्मिणौ (varmiṇau) - two armored, two wearing mail
(adjective)
Nominative, masculine, dual of varmin
varmin - armored, wearing mail/armor
Derived from varman (armor) with suffix -in
बद्धनिस्त्रिंशौ (baddhanistriṁśau) - two with swords fastened/tied
(adjective)
Nominative, masculine, dual of baddhanistriṃśa
baddhanistriṁśa - having swords fastened
Compound type : bahuvrīhi (baddha+nistriṃśa)
  • baddha – bound, tied, fastened
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root bandh
    Root: bandh (class 9)
  • nistriṃśa – sword, scimitar
    noun (masculine)
श्वेताश्वौ (śvetāśvau) - two with white horses
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śvetāśva
śvetāśva - having white horses
Compound type : bahuvrīhi (śveta+aśva)
  • śveta – white
    adjective (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
शङ्खशोभिनौ (śaṅkhaśobhinau) - two adorned with conches, two shining with conches
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śaṅkhaśobhin
śaṅkhaśobhin - adorned with conches, shining due to conches
Compound type : tatpuruṣa (śaṅkha+śobhin)
  • śaṅkha – conch, conch shell
    noun (masculine)
  • śobhin – shining, radiant, beautiful, adorned
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root śubh
    Root: śubh (class 1)
तूणीरवरसम्पन्नौ (tūṇīravarasampannau) - two endowed with excellent quivers
(adjective)
Nominative, masculine, dual of tūṇīravarasampanna
tūṇīravarasampanna - endowed with excellent quivers
Compound type : tatpuruṣa (tūṇīravara+sampanna)
  • tūṇīravara – excellent quiver
    noun (masculine)
  • sampanna – accomplished, endowed, provided with
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root pad with upasarga sam
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
द्वौ (dvau) - two
(numeral adjective)
अपि (api) - also, even, indeed
(indeclinable)
स्म (sma) - indeed (past tense marker when used with present verb)
(indeclinable)
सुदर्शनौ (sudarśanau) - two handsome, two good-looking
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sudarśana
sudarśana - handsome, good-looking, beautiful
Compound type : bahuvrīhi (su+darśana)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • darśana – sight, appearance, view
    noun (neuter)
    Derived from root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)